又有漫畫家被盜版搞到崩潰了…
露々々木もげら的「K子と病みおじ」18禁系列在網站銷售非常好,但太多外國人盜轉翻譯(這部沒有外文授權版)。
他氣到發英文聲明表示決定不再畫這個系列了,也說他不需要盜版幫他打知名度,早知道會這樣就不要畫這系列了,希望大家忘了這部漫畫
https://images.plurk.com/683plJzfDAeWbLF5P2YaV5.jpg https://images.plurk.com/wjsH4WqYqkjfAgsgNTTZO.jpg https://images.plurk.com/1ArA72pLOO3oxuXz2APz7B.jpg
之前這位漫畫家在花蓮地震時,
捐贈一百萬日圓,記得很清楚。
那些一直說盜版可以幫忙引流的?說話啊?
氣死了前幾天有個coser也是在那邊發盜版然後說什麼有人會因為盜版去補票 怎麼有臉啊==每天一個日語單字&翻譯 (@translateveryday) on Threads