憂鬱腥男
16 years ago
最近中英文的轉換慢慢適應中,前幾個禮拜有一次上課中間的休息時間,我拖著疲憊的身體準備離開教室,轉頭問了班上兩位泰國同學『這次休息是到幾點?』忽然見到他們一臉驚恐的表情,原來我講中文了...唉
latest #17
憂鬱腥男
16 years ago
隨後他們就用很抱歉的語氣用英文說,對不起,他們只懂一點點中文,然後開始秀他們僅懂的一點中文一直跟我說你好嗎,謝謝...害我一整個自我厭惡中...
泰國同學是男生嗎?
憂鬱腥男
16 years ago
是阿
立即下載
如果是男生你可以跟他們說:pikapika p lomamaka
中譯音:批卡批卡批摟媽媽卡
意思是:很帥很帥的男生
不過,你講了他們會不會以為你對他們有意思ㄚ
憂鬱腥男
16 years ago
對阿,我就在遲疑我學這句幹嘛?叫我現在開始愛帶把的嗎?
jo是大小姐
16 years ago
哈哈~~好搞笑 (LOL)
泰語教學啪兔:你好漂亮(指女生)→弄弄水晶晶
憂鬱腥男
16 years ago
ok,抄筆記
泰語教學啪水:稱讚男生很帥→pipi lo mama(屁屁摟媽媽)
憂鬱腥男
16 years ago
可以不要再學稱讚男生系列了嗎?
www.plurk.com/Clark_Tai: 你可以教對泰國男生有興趣女生ㄚ~
憂鬱腥男
16 years ago
我幹嘛遠渡重洋來米國教別人把妞?
www.plurk.com/Clark_Tai: ㄜ...說得也是喔! (thinking)
AHom
16 years ago
好笑
back to top