Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
小物物
說
16 years ago
原來紅茶拿鐵是紅茶+牛奶,不是紅茶+拿鐵咖啡啊~(我還在想為啥會有這麼詭異的組合,結果是我自己白目)
latest #11
Alix
說
16 years ago
拿鐵是牛奶的意思喔~只是我們習慣把拿鐵咖啡叫拿鐵,到國外若是點拿鐵的話,會來一杯牛奶喔~XD
小物物
說
16 years ago
那叫奶茶就好了咩~(一整個直線思考中)
Alix
說
16 years ago
奶茶25 紅茶拿鐵35 XDDDD
立即下載
Alix
說
16 years ago
商人是很奸詐的
ღ橘ღ
說
16 years ago
不一樣!奶茶是加「奶精粉」,紅拿是加「新鮮牛奶」代替奶精粉阿
ღ橘ღ
說
16 years ago
autumns1017
: 這樣不行喔。跟著我怎麼可以不知道這個勒
小物物
說
16 years ago
小萱萱,我錯了,我以後會改進,絕對不會像阿雷雷那麼白目~
ღ橘ღ
說
16 years ago
恩,乖乖。
小物物
說
16 years ago
姚小雯
說
16 years ago
我我我我我.......也不知道
阿雷雷
說
16 years ago
ㄟㄟㄟ.....這個至少我知道好不好
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel