jessliu says
16 years ago
I'm going to prepare "Gazpacho" for tomorrow's dinner.
latest #10
celine asks
16 years ago
那是啥?要現在就開始準備啊
jessliu says
16 years ago
我看到人家的翻譯是"蕃茄蔬菜時令湯",是個冷湯,明天喬的媽媽和她朋友要來晚飯…有沒有被嚇到…突然想到,你一個人住台北啊?
celine says
16 years ago
還有我媽~ 假日我就是一個人住 (希望可以天天都一個人住... 這樣會不會很不孝)
立即下載
celine asks
16 years ago
如果我說 我跟你媽住 因為我們都是住台北...這樣你會不會打我? (cozy)
celine says
16 years ago
婆婆+朋友喔.... 我覺得比只有婆婆來更恐怖耶~~ 那只要準備一道就夠了嗎? 你要不要先練習做一下呢
jessliu says
16 years ago
錯…喬的媽媽一點都不恐怖,我們不用真的溝通,而且,好處在於,對於他們,我也不用叫什麼婆婆或是硬要叫她媽媽的…
celine says
16 years ago
那就是直接叫喬媽的芳名喔? 喬媽的朋友,會不會恐怖勒? 你知道的,要是如果今天她朋友是我,而我的嘴又那麼機車....
jessliu says
16 years ago
她媽在自我介紹時,就叫我直接叫她的名啊!另,喬他們家庭,不是正常和諧家庭,我根本不用想太多…另,你真覺得我和他媽直接溝通過嗎?
celine says
16 years ago
說的也是~ 好像不太可能說~ 溝通的事情交給"霈文"就好~ 我突然覺得我上面那些話啊,好像忘記妳在匈牙利說,整個感覺妳只是嫁去某縣市或隔壁條街
celine says
16 years ago
我有認真在想名字喔~ 但還在想,我在想第二個字可以用"凱" ,也是Boka的諧音,不過第三個字還在想,要去翻四書五經(要讓他覺得你跟孔子很熟)
back to top