mujikama
16 years ago
我每次不管場合正式與否,聽到「婚前」就會想到粉腸;聽到「幾乎」就會想到姐夫,尤其是「你幾乎...」我就會快要笑場,也有人有這種困擾嗎.... 我是不是有毛病啊? 來自 高雄 笑廉A
latest #15
松鼠國的柚子
16 years ago
我是有人講「超煩的」我就會想接:啊是有多煩?超凡入聖這麼超煩嗎……(對不起我冷了)
mujikama
16 years ago
馬超凡這麼煩
Anna
16 years ago
婚前太賤了~~!!!我終於又可以聽到阿庭哥式笑話了~剛吃飽~希望不會吐
立即下載
mujikama
16 years ago
dorissky: 好端端的,揪竟為什麼會嘔吐呢? 不過說真的,那次講的人名我真的完全沒印象 我很少出這種差錯耶
Flyber
16 years ago
聽到你這麼形容 幾乎那邊滿好笑的 (rofl)
cafecatKate
16 years ago
我不懂婚前耶 其他都懂...
Flyber
16 years ago
婚前跟粉腸的念法一樣嗎?
cafecatKate
16 years ago
應該不一樣吧..
Anna
16 years ago
mujikama: 唯一的單場MVP盛竹如!!!!
Anna
16 years ago
粉腸的台語~就是婚前啊!!!
mujikama
16 years ago
其實像這種台語國語同音的笑話真的很多 我們公司有個客戶叫「永銳堅」 我第一次聽到想說 好像很油 弄下去煎 那有沒有「永銳柱」 然後想到這裡我就科科了起來~~
mujikama
16 years ago
FlyberP: 還有一種也很好笑 「幾乎都嘛這樣....」 奇怪 這是對姊夫的了解太深 還是以偏概全啊~?
cafecatKate
16 years ago
不是叫ㄏㄨㄣ ㄉㄥ/ 嗎?
cafecatKate
16 years ago
ohoh我懂了... 原來台語的粉腸叫婚強~~~~
mujikama
16 years ago
上噗浪長智慧~
back to top