Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Corinne
說
16 years ago
我的卡碼同時出現上升與下降的符號..whywhywhy
latest #24
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
現在只看到下降
Corinne
說
16 years ago
我還是看到上升與下降
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
看來只有妳那邊看到問題
立即下載
Corinne
說
16 years ago
怎麼可能
Hung, Guo-Yuan
說
16 years ago
噢... 只有下降 xD
Corinne
說
16 years ago
我想問 吐嘈 跟 嗆聲 有什麼分別
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
吐嘈是拿別人出錯或是小失誤等等笑別人,但出自好玩的心態(吧)
Hung, Guo-Yuan
說
16 years ago
恩? 態度也不一樣吧... 一個只是點出錯誤,一個有點火爆 XD ~ 話說嗆聲應該是來自台語吧?!
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
嗆聲是不爽某人,用憤怒生氣的言詞對著別人幹...
Corinne
說
16 years ago
哦..香港用的都很另類xD
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
香港用的?有沒有什麼特別詞語呀
Corinne
說
16 years ago
香港用的都很難用文字打出來
Corinne
說
16 years ago
而且很難解釋 那些都叫潮語 xD
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
也太酷炫了!最近我才看得懂「貌似」是啥意思... 我好笨
J0E
說
16 years ago
廣東話是照音寫出來的對吧 我看香港篇他們msn打出來的字有點不一樣
Corinne
說
16 years ago
Joe_Te
: 差不多吧 不過廣東話跟國語差很遠 不過我們學校都會教普通話 所以可以跟你們溝通 不過你們要學廣東話應該很難吧 一個字並不同字可以有超多解釋 我自己也不太懂其中的奧秘xD
Corinne
說
16 years ago
chaos80129
: (貌似)不是潮語 潮語是[屈機] [搞gag] 這些 不過出處我也不知道xD
咚咚鏘咚鏘
說
16 years ago
l04102001
: 好潮的用詞?那兩個是好的還是不好的用法?
Corinne
說
16 years ago
um.. 通常人家會說 [搞爛gag] 意思就是說 耍冷
J0E
說
16 years ago
呵呵 那妳就錯了唷 我們大馬華人多半都會講廣東話喔 包括我 xD ngo geh guong dong wa dou hou geng gaa ^^ 我只是不會寫罷了,而且我們是用簡體字上課
J0E
說
16 years ago
打繁体字会不习惯
Corinne
說
16 years ago
那就打簡體啊..我會看..因為我常常做功課或是考試的時候 xD 因為方便所以都會寫一點點簡體
J0E
說
16 years ago
我好中意港剧啊! 由小看到大
Corinne
說
16 years ago
我喜歡台劇xD
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel