did anyone else find the additions/omissions of the author in Black Elk Speaks a bit heavy handed?
yeah! I was bothered that they used this translation, if the guy took so many liberties. How much did it keep me from the real story?
I feel like the goal of the translator is to capture the story he's being told as accurately as possible, not distort it for his own motives
And I don't know if it is because they were footnoted, but they seemed really obviously different from Black Elk's style