Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Love Song
分享
16 years ago
好一個指桑罵槐阿 果然是綠色媒體
Love Song
說
16 years ago
機車騎士閃避不及,當場「人仰馬翻」,迷你馬撞飛6、7公尺,騎士骨折.
Love Song
說
16 years ago
馬撞車 結果是馬被撞飛6、7公尺 到底是誰撞誰? 下這標題的記者 邏輯有問題吧?
sieyaohuei
說
16 years ago
字面上意思應該是馬去撞到車,然後"倒彈"出去飛了6、7公尺,有點扯....但是重點是這新聞很無聊,而且感覺是很喇賽的記者寫的~~~(沒啥新聞寫硬扯)
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel