Mar です
16 years ago
sankei.jp.msn.com/world/... 前幾天、日本的電視介紹了華西村。應該說是『共産主義』唯一的成功例子吧?雖然富裕、但沒自由 :-))
latest #9
Mar 話す
16 years ago
出稼ぎ労働者はみな、華西村の戸籍取得を夢見ている。数年前までは、村民と結婚すれば簡単に戸籍を取得できた。しかし今は不可能に近い。村幹部は「高学歴や特別な才能など、村に必要な人材でなければ認められないケースもある」と話した。<<比任何國家的公民權都難拿
喇賽姆茶 話す
16 years ago
:-o驚きだ!
Jack_o_Lantern 不思議に思う
16 years ago
村は毛沢東時代の集団主義体制をいまだに維持している。村民の就職や生活はすべて村の管理下にあり、貢献度に応じて利益が分配される。収入の8割は村への投資が義務づけられており、個人が使う場合は許可を得なければ1元も引き出せない。
立即下載
Jack_o_Lantern 不思議に思う
16 years ago
華西村の村民はもともと1500人余。ここ数年、周辺のような手厚い福利厚生はない。このほか、村は約2万人の出稼ぎ労働者を雇用しており、その収入は新住民よりもさらに少ない。
Jack_o_Lantern 嫌う
16 years ago
村内の至るところに、「共同富裕(共に豊かになろう)」というスローガンが掲げられていた。長年の奮闘で村民は豊かになったが、産業規模拡大で新住民や出稼ぎ労働者が急増し、村内の格差が際立つという皮肉な結果をもたらしている。 :-&(前出より抜粋)
Jack_o_Lantern 考える
16 years ago
経済や政治のことがよく分からないが、こんなのって果たして“成功例”と言えるんでしょうか?! (nottalking)
Mar 話す
16 years ago
一年只有両天假日(除夕和大年初一)、而且有事外出(村外)得跟工廠請假、村裡又没有娯樂場所、既使有錢也沒意義 (unsure)
紅茶^ . ^ 話す
16 years ago
marimiki: ++++++ (LOL)
紅茶^ . ^ 話す
16 years ago
既使有錢也是自已人圍在一塊小方格裏==
back to top