現在一根刻骨銘心的項鏈只要集滿5個套餐附送的印花再加99塊9毛9
Wa_Si_0: 呵...所以我明天應該跟老總報告說, 因為我整個下午都在尋求資源以致於專案進度暫時不想理他
嘸丟哦...要說,因為還在尋求資源,所以專案進度一切都在進行中(這才是標準答案)
尋求資源..

..是說你們到底在行銷什麼啊??
那就好像打假球最後還是會被抖出來...
嗯, 其實不只是網路, 在中國做任何事業, "人"的屬性都是蠻強的, 關係好打點好, 每種行業天天過新年, 關係不好又白目, 就算窩在暖氣房也跟進入冰河期沒兩樣
唉, 有關係就沒關係, 沒關係就很有關係... 我們公司要打大陸市場, 我遲早還是要過去一陣子開拓的
怎麼覺得你有開心的感覺
nini174: ....怎麼感覺這個學妹根本對我有可能再度外派這麼開心....
西低~~非常非常開心~~~但也會為您老人家掬一把同情的眼淚~~學長真是辛苦你了~~給你加油一下!!
不要以為苦啦~~我覺得在幾年後,台灣依賴大陸一定會更深~~到時候你已經很有經驗了,比其他人都更能謀生,這樣不是很好嗎?別懶惰喪志了啦~~趕緊奮起吧
哈,台幹賸餘價值越來越少...我覺得在台灣站好自己的腳步,創造出新價值比較重要...
要站在台灣出發,我相信以後的台灣老闆也會重視有大陸經驗阿~~到時候~~你就炙手可熱了
............. 感覺上, 還是覺得你這個學妹恨不得我明天就外派...
沒有~~我是恨不得趕緊得到周庄的棉襖包包圍巾什麼的~~

好像真的很豐富耶...
nini174: ...背包客小姐,酒店就有這種服務了好嗎, 別告訴我你是住一晚30元的
nini174: 一般國際快遞只要不要太重都是算材積,看你要寄的東西"大不大"...
差不多,廠商從深圳寄LED光源樣品到台灣大概是140幾元台幣...
可惡!!!!!我竟然現在才知道!!!!害我背得要死!!!!!
問題是我又不會寫簡體字,怎麼告拖櫃檯寄阿?難道地址不會寫錯嗎
大陸人沒像我們以前印象中那樣差勁啦,妳寫繁體他們也都通...
我去故宮要借導覽機得寫住址,那個接待小姐一看到我寫繁體字,嚇得叫我別寫了,由他代我寫就好了~~
哈, 那小姐太遜了, 可能是在北京也有差..北京比較堅持"中國文化"
北京人真的很妙,對兒音很堅持,連講英文都要在尾句加兒音~~我聽頤和園的導覽機小姐對老外講:(這機器是英文版),她硬講成"english兒"=英戈里緒兒
我覺得改變自己比較快一些..
不會啊...是那個女生的問題!!我之前在北京沒這問題耶
我在北京到處都遇到兒音的困擾,都是中文,我幾乎聽不懂北京人在講什麼~~
我都直接講我聽不懂,北京人就很受挫,但會放慢速度再講一遍,佛心來的
是蠻好聽的,但北京人很急躁,講話批哩啪拉的在趕時間,我去青年旅社的時候,就見識到一個中年婦女,以北京畫大聲又快速地講電話,樣子像吵架~櫃檯小姐很尷尬說:還是台灣人比較有禮貌,語氣又溫柔
呵...他們聽我們講話都是語調細細的, 我想那是我們用標準注音發音的差別
基本上北方人分不太出來廣東..福建或是台灣人的明顯差異...我出差都是跟北方人講說我是廈門人
我在雷峰塔遇到一個湖北來的,超會殺價~~但我聽不出來他究竟是哪邊人,只覺得是北方~~講話呼嚕呼嚕的捲舌
大陸方言太多了..有時候是連同一個市幾個鎮的口音就不一樣,分不出來也是正常的..