隨意紀錄打工日常
非常流水帳
latest #15
來日本三個多月 工作一個多月了
大部分都上了軌道 現在過著很普通但充實的生活
住在一棟三層透天 和三個室友一起同住
換過一批室友 上一批室友真的只是室友
但跟目前的室友處的很好 要一起出門過
興趣 個性和生活習慣各方面都很合得來
工作部份 我工作的店只有我一個外國人
店裡大部分都是學生工讀
還有一些Wワーク(兼職)
立即下載
阿松·絶賛過勞中
1 years ago @Edit 1 years ago
可以感覺的出同事們完全沒把我當外國人
日文講的飛快 沒在體諒我的哈哈哈哈哈哈
可能是我一開始就表現出日文還可以的樣子
事實上接近九成(包括關西腔)我都聽得懂
只是我真的很常えっ? 讓他們再講一次
但這純粹只是因為有些人講話太小聲
啊我就耳包
店裡很多年下弟弟妹妹
他們都叫我松桑 這讓我有點寂しい
因為我已經習慣當年下被叫松醬了
真的是逼我習慣自己已經年紀不小這件事
不過店長和荒井會叫我松醬
店長不太出現在店裡 他不是那麼重要
但店長人很好
至於荒井 我很喜歡荒井
荒井是一個30歲的社員
店長不在時都是聽她的
她就是漂亮姐姐
很能幹 很高挑 穿白襯衫很好看
總而言之我很喜歡跟她一起上班
有喜歡的同事 當然也有討厭的同事
討人厭同事排行榜第一名一定是舊林
一個21歲看起來像會出現在動漫展的宅宅(超偏見)
一開始覺得他是一個很認真的人
教新人做事都會講解的很仔細
但現在發現他只會出一張嘴
而且明明只是稍微資深的打工仔
只要大人不在 跟新人講話都有種上から目線
今天他跟我說松桑工作還習慣嗎 我說還行吧
他回我你現在已經上軌道了 班也排的很多
對店裡來說幫了很大的忙

謝囉 但你哪位啊^^
這種話怎麼是由你來跟我說
要也是店長或荒井講
阿松·絶賛過勞中
1 years ago @Edit 1 years ago
他很常說助かります(幫了我大忙的語感)
別に助けるつもりはないけど
早く終わらせて帰りたいだけ^^
↑很想這樣講 但我通常只會給他一個官方笑
阿松·絶賛過勞中
1 years ago @Edit 1 years ago
喜歡排行榜:荒井=海頭>赤松=葉山
討厭排行榜:舊林>井上>>>伊波
討厭排行榜的共同點就是男的
店裡的年下男 話超多
到底哪來這麼多話可以聊
海頭曾經跟我說過あいつら友達いないの?そんなしょうもない話友達に話せば
我真的要笑死
下班了 今天比較晚下班
因為有客人死不走
下午休息時間時去羅森買晚餐吃
買了罐裝熱咖啡 但買完又突然想喝冰的
就先把罐裝咖啡收進口袋
雖然大家都下班了
但只有荒井要留下來弄発注的東西
走之前我就從口袋掏出咖啡問她要不要
她有點猶豫地說いいの?いらない?
我就說いいよ
阿松·絶賛過勞中
1 years ago @Edit 1 years ago
她接過咖啡後我就走了
走兩步摸摸口袋發現有顆糖果
又走回去問那你要糖果嗎
荒井:你是大阪的歐巴桑嗎
我快笑死 我的笑聲響徹雲霄
今天雖然很忙很累 但我還滿開心的
應該感覺自己有幫上荒井的忙
基本上荒井只要東西拿過來我就會接過來做
感覺有時候她只是想放著 再走過來弄
但我已經接過去了
她後來用→🥺臉說今日ずっとやってくれてるやん
back to top