穀雨一粒粒🌾佛系分流
1 years ago @Edit 1 years ago
#地獄旅館
🌈𝑯𝒂𝒑𝒑𝒚 𝑫𝒂𝒚 In Hell- Hazbin Hotel Mandarin cover?中文翻唱(或該說填詞測試第一版) 🌾Happy Day In Hell - Hazbin Hotel Mandarin cover 中文翻唱...
⚠️⚠️爆音警告⚠️⚠️

沒mix沒抓配樂直接跟著原影片跟唱,主要來測試填的詞和押韻順不順這樣!(前面有詞但沒錄)
latest #9
掰噗~ 好奇
1 years ago
那麼你覺得呢? :-o
● 翻譯相關的想法: Happy Day In Hell這句話很重要,而且尾音必須可以讓嘴巴放開,ㄠ或ㄚ是我想盡量靠近的音(日文版用「最高no日DA~~~」),不過填入什麼就真的煩惱很久(我腦中一直冒出地獄好日頭(台)(
立即下載
考慮了查理超迪X尼公主風格的心態,加上Happy Day有種謎之童趣用語的感覺(?),所以用了也很容易聯想到童話故事的「幸福快樂美滿」等等的詞……努力!

其他自訂規則- 盡量口語化(避免偏文言的詞)
沒有第一段只是因為第一段口白很多(又還沒錄可以用的聲音)
空白很多就先直接切掉 (gym_okok)
要改的:
- 想讓還原一點唱得亮一點(但好難喔...不確定要不要降key)
- 不知道為什麼一直覺得Excuse me是說借過!!!(明明有看畫面) 應該要講不好意思才對!!
- 把合音加進去
(不習慣用這種聲音唱歌)
聽起來噴氣的地方和震動的地方差得有點遠,所以很容易走音或聲音分裂……
等一下剛剛看文章才注意到
原來中國有電影金雞獎🤣🤣🤣當初只是想直接用金馬獎改成別種能聯想色情產業的動物
back to top