Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
@Edit 1 years ago
【去唱卡拉OK吧!/カラオケ行こ!】
真島@5月♡ (@karaoke_fam) on X
狂聡log①
被震驚到我必須要轉過來昭告天下
latest #12
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
@Edit 1 years ago
雖然是老掉牙的比喻,但我覺得,那個人就像月亮一樣。
...這樣講出來,真有點讓人害羞。
像是他,與夜色過於契合的部份。
像是他,就算被厚重的雨雲遮蔽,也一定在我看不到的地方,過得閃閃發光的部份。
像是他,就跟月亮一樣...
oO(摘下來了)
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
「聰實弟弟」
「拿著什麼好東西呀~」
「讓我看看~?」
「......狂兒哥」
「但是啊~~」
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
「這可不行喔」
「快把月亮放回去原本的地方吧,乖!」
「......」
「等我看完背面長怎樣再放回去可以嗎?」
「反正是夢」
(拿走)
「啊」
立即下載
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
「哇—!!我摘下來的月亮...」
「唉呀— 手不小心滑掉了......」
「抱歉啦」
「才不原諒你」
「說到底,月亮的背面根本就沒什麼好看的」
「尤其是聰實弟弟你」
「...」
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
「...狂兒是白痴」
「真的抱歉啦、不要生氣嘛~」
「聰實弟弟~」
看啊,他就像月亮一樣。背面到底長什麼樣子,一丁點都不給人看見。
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
————
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
@Edit 1 years ago
前幾天,我才把狂兒比喻成像月亮一樣。但仔細想想,或許
或許他,對我來說,是太陽一樣的存在也說不定。
凡眼所見的一切,全都化成他的樣子,一定是我病了。
但已經太遲了。
名為他的光線反射到眼裡,看見的全都是他。
如此病入膏肓,對我來說,那是個璀璨奪目的夏日。
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
@Edit 1 years ago
毋庸置疑地,我無法想像那夏日過後的歲月會沒有他的身影。
對我來說,我的明天是必須要有這個人的存在的。
他是皎
月
......是烈
日
......
「......」
「所以我的
明
天什麼的......」
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
----
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
狂聡log①
在推特上找不到後面這兩頁!!但是我被這兩頁震驚到說不出話...太驚人的詩意了......
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
可惡...為什麼一人只能按一次讚啦......大家幫我多按幾個QQ
きのえ@蒲田四疊半
1 years ago
狂聡log②
我居然被這種爛笑話釣到好不甘心(諧音雙關翻不出來)
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel