Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
阿辰半繭居∠( ᐛ 」∠)_
1 years ago
(看著不少人在討論/批判奇怪的中國流行文化的同時樂此不疲使用支語而感到困惑)
latest #7
Hey Man BOT
1 years ago
阿辰半繭居∠( ᐛ 」∠)_
1 years ago
到底頂什麼頂 真的好煩 此字為何如此打入大眾生活
駒小僧
1 years ago
還有「皮膚」
立即下載
阿辰半繭居∠( ᐛ 」∠)_
1 years ago
還有「鬆弛感」🫠
駒小僧
1 years ago
鬆弛感很像皮都垂下來
阿辰半繭居∠( ᐛ 」∠)_
1 years ago
真 看到一串在說「蔡依林表演近年越來越有鬆弛感」 對啦我懂但他一直都超緊緻好嗎(想說什麼)(反正看了就很解)
駒小僧
1 years ago
@Edit 1 years ago
頭期款講首付 裝潢講裝修
btw我覺得今天是中國人或在那邊長大就算了 尊重不同國家的語境(?(現有走火入魔的糾察隊是去笑人家語彙淵源太淺or用詞很笨
不要啦這樣會吐槽不完
)
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel