𝐋𝐄𝐗
1 years ago
latest #18
𝐋𝐄𝐗
1 years ago @Edit 1 years ago
😈 (@HOGEE__) on X今天發的圖被韓國太太轉了,但留言用機翻實在看不懂好痛苦
其實有人轉發都會去看對方的心得,算是一種鼓勵吧
怎麼就沒有可以直接學會某種語言的特殊能力呢...也好想跟推特認識的太太們暢聊
六琥
1 years ago
救命連我也看不懂他的這個是什麼意思 唸起來是ma
我們都需要多拉a夢的翻譯蒟蒻
立即下載
六琥
1 years ago
我看看他下面講甚麼(幹
https://images.plurk.com/1eXoDWvket4IVZwx6Eyaei.png 不知道484指香到死去的意思捏(開始亂猜
六琥
1 years ago
我要用google聽看看他下面的回應(開啟google小姐
六琥
1 years ago
感覺有方言....?聽不太懂(幹
𝐋𝐄𝐗
1 years ago
MoRi_inf: 救命MO居然會韓文嗎
不太確定...我拿去其他翻譯系統也看不懂意思
𝐋𝐄𝐗
1 years ago
louise8298: 太需要了英語日語韓語求求了多拉A夢
六琥
1 years ago
我只有聽的懂完全不會看 因為有追星BUFF(幹
ma應該是感歎用法吧...大概(
下面回應的就好難了 前三個字聽起來很像稱讚人很帥的一種變體 不知道算不算是韓國網路用語(
六琥
1 years ago
不知道為甚麼他用了好吃這個詞 韓國人好難(
六琥
1 years ago
總之是稱讚 啦 嗯!(幹
𝐋𝐄𝐗
1 years ago
MoRi_inf: 齁謝謝MO這麼努力幫我翻譯好愛你啊 知道他很喜歡就足夠了!
𝐋𝐄𝐗
1 years ago
louise8298: 現在才看到被吃訊息w香到死去好像我會說的話 可能韓國也有這種用詞
布丸
1 years ago
肯定再說那龍尾看起來很好吃
好懂需要翻譯蒟蒻的部分,我之前也想過要學韓文,可是我看不太懂韓文的40音,字組起來更看不懂
𝐋𝐄𝐗
1 years ago @Edit 1 years ago
sio1212: 不可以吃尾巴!!!
𝐋𝐄𝐗
1 years ago
fox_42132: 真的 分開我都不知道了更何況組成單字
back to top