我也曾快馬加鞭看盡長安花
1 years ago @Edit 1 years ago
姐妹校除了交換生專屬課程之外也有提供其他系研究所的課,而且沒規定交換生課程的修課下限,所以去那邊完全可以修我原本的專業科目了好開心
不過這樣的話同學就都會是日本人而不是交換生了,好怕雷到人
瓜^~^
1 years ago
好奇日本上課的專有名詞會英文比較多還是日文比較多? 之前有看過高中同學去日本讀研好像就是跟日本學生一起上課(同學:用日文學做實驗好累
zeromoonc: zeromoonc: 不同領域狀況會不太一樣的感覺耶
我自己這邊跟實驗有關的專有名詞是日文漢字比較多,英文就是data、system、design那種簡單英文的片假名而已
但我去看其他領域的課程大綱,像機器學習、程式設計、進階化學/物理/生物工程就是英文授課><
微生物跟地質看起來是一半一半,地質感覺是常見的物質用漢字、名字不常見或有帶化學元素的是片假名比較多(但只看大綱所以不太確定);微生物乍看之下不管是測量方法還是測量對象都很多日文漢字,但隨便找了一篇論文發現裡面很多超長的片假名(rofl)
經濟或經營管理之類的也很多完全是英文授課,但我猜跟國際化需求比較有關係><(可能也是因為這樣所以原本安排給交換生上的是這類課程)
立即下載