茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
latest #14
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
超級可愛的德文諺語

Leben ist kein Ponyhof

◎字面上的意思:人生不是小馬牧場(Life is no pony farm)

◎真正要表達的意思:人生總是充滿挑戰(Life can be challenging)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Dugehstmiraufden Keks

◎字面上的意思:你踩在我的蛋糕和餅乾上(You’re walking on my cake/cookie)

◎真正要表達的意思:你很煩(You are annoying me)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Ichglaubichspinne

◎字面上的意思:我相信我的蜘蛛(I think I spider)

◎真正要表達的意思:我覺得我快瘋了(I think I’m going crazy)
立即下載
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Kummerspeck

◎字面上的意思:悲傷的培根(Grief bacon)

◎真正要表達的意思:情緒化的暴飲暴食導致體重過重(Excess weight put on by emotional overeating)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Jetzt haben wir den Salat

◎字面上的意思:現在我們有沙拉(Now we have the salad)

◎真正要表達的意思:全部都一團糟(Now everything is a mess)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Kabelsalat

◎字面上的意思:雜亂電纜(Cable Salad)

◎真正要表達的意思:一切都很亂(It’s a mess)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Das Blaue vom Himmel versprechen

◎字面上的意思:天空上的藍色承諾(The blue promise from the sky)

◎真正要表達的意思:無法兌現的承諾(A promise that can’t be fulfilled)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Fremdschämen

◎字面上的意思:外觀上的羞恥(Exterior shame)

◎真正要表達的意思:為他人或代替他人感到羞恥(To be ashamed of and on behalf of others)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
LebenwieGott in Frankreich

◎字面上的意思:在法國像上帝一樣生活(Live like God in France)

◎真正要表達的意思:生活過得奢侈(To live in luxury)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Luftschloss

◎字面上的意思:空中城堡(Air Castle)

◎真正要表達的意思:一種不太可能實現的想法(An idea that’s unlikely to come true)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Klappe zu, Affe tot

◎字面的意思:把蓋子蓋上,猴子就死了(Close the lid, the monkey is dead)

◎真正要表達的意思:結束了(It’s the end)
茶醉
1 years ago @Edit 1 years ago
Treppenwitz

◎字面的意思:樓梯間的笑話(Staircase joke)

◎真正要表達的意思:事後才想到的幽默(A witty comment that only occurs to you once the moment has completely passed.)
茶醉
1 years ago
back to top