(麥)
「Lewis!Lewis,對,現在的他當然在 Ferrari 那一邊。我真的要為 Toto 禱告,對大家來說這大概是最可怕的夢魘,和你在一起 10 年的夥伴現在跑去和義大利🇮🇹躍馬在一起,今晚我們將看到 Lewis 穿著一身 Ferrari 紅,這是多麼特別的時刻。」
「Toto,我希望你能趕緊將你的眼睛轉換成雨天模式(註)!」
語畢,眾人笑之。
註:"change your eyeballs to wets" 在英語中是種幽默或比喻的表達方式,意指預備自己以迎接某些困難、挑戰或麻煩。
(麥)
主持人Jack Whitehall:「Max,打起精神來,今天不會再更糟了,因為我們沒有安排你坐在George Russell旁邊!
(麥)
Jack Whitehall:「抱歉,我被Charles的眼神給迷暈了,(Charles)你不能這樣看我,真的,我覺得自己開始小鹿亂撞了!」
各隊塗裝