Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
妮爾波莎
7 months ago
@Edit 7 months ago
公司今天的午餐叫港點,我點了皮蛋瘦肉粥。
新來的辦公室總管在中午拿到我的餐點時說:
這個很奇怪的湯是誰點的
很奇怪的湯
我真的不知道稀飯或粥的外語怎麼說
還是以後都叫很奇怪的湯好了
妮爾波莎
7 months ago
@Edit 7 months ago
共同寫一張生日卡片給法國來的同事,同樣來自法國的 F 先我一步寫,寫了「Joyeux anniversaire」
我:喔,不,你寫了我要寫的東西
F:(
)你可以寫中文啊
我:好吧......
(五分鐘後)
F:中文的「生日快樂」要寫那麼久?!
我:不是,我只是覺得我的字很醜而已(空白紙上一堆寫壞的「樂」,還有一堆我覺得寫得不錯的生日快)
F:不是,寫一個生日快樂而已,要那麼多字
(以為那一堆練習的字都是組成生日快樂的一部分)
妮爾波莎
7 months ago
但「樂」真的太難寫了,最後寫了精靈文
ㄏㄉ✨空氣化
7 months ago
拯救難寫國字的萬用的精靈文
立即下載
ㄏㄉ✨空氣化
7 months ago
剛剛要吃晚餐我媽剛好也買皮蛋瘦肉粥耶
不重要情報
妮爾波莎
7 months ago
pirate16
:
沒錯!所以我全部都寫精靈文了,生日快都被我放棄掉
奇怪的湯,有黑黑的東西跟黃黃的東西,還有很可疑的碎肉
delete
reply
edit
cancel
cancel