Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
@Edit 8 months ago
あああああ一點都也聽不懂聽不懂啊啊啊(哭哭了)
1:30~
中国語リアルリスニング練習|台湾市場で豆花注文実践会話 #199
今夏我要去台灣旅行.所以現在在我再次開始台灣中文學習中... 台灣人大家都這樣說,「台灣人會懂日文的人不少-所以你不用那麼擔心」「點時你用手指指菜單或照片就好,沒問題
」 那樣的事我已經充分知道! 我..我...我希望在家人面前用很流暢的中文就點菜又想裝酷的!!!!
latest #21
真紅ですわ🐚💯🦂🔺💚
8 months ago
那Ena只能多加練習了QQ
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
breezewolf
: 沒錯...我雖然在腦內裡想起來中文,可是完全聽不懂中文..所以跟台灣人不能聊天... 圧倒的不夠聽得中文能力...
*涼風*
8 months ago
沒關係,ena用寫的也可以喔
立即下載
スヴィちゃん
8 months ago
我懂我懂,之前去日本玩學了幾句點菜的日文,但沒料到人家會回問我問題,回答不出來
*涼風*
8 months ago
聽力沒那環境真的很難學,看台劇試試?
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
JCSBMTN
: >>沒關係,ena用寫的也可以喔 可是...那樣的方法需要花時間吧...?還有...我還是想說很流暢的中文...呼呼
>>聽力沒那環境真的很難學,看台劇試試? 我希望“臺灣旅行點菜時”的聽力.所以最近每天看像上面“在台湾點菜方法”動畫
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
hs5531
: 請問你,你們台灣人來說,日文也聽得懂很難嗎?我覺得日文的發音比中文還好容易聽
CC🦖美金跟定存一樣賣不下手
8 months ago
【瘋狂】機車的客人在麥當勞"得來速"點餐!【日語中級】JLPT聽力【#91】
像這位老師的影片來說,開場的影片介紹有講的慢一點很好懂,可是真的跟店員開始點餐之後的對話變快就覺得有點難了
有字幕都看得懂,沒有字幕有時候會聽不出來店員說什麼,
2:53秒的 窓口へお進みください。
就很難聽懂
スヴィちゃん
8 months ago
ena_s
: 比起聽不聽得懂,更多是會出現不知道的單字。像有一次是進餐廳時店員問我幾人,我回答完人數,她問我要坐一樓還二樓,接著解釋兩者的差異,這個我就完全不知道差在哪,就故作鎮定說都可以😂
葉葉葉葉 •᷄ࡇ•᷅ <蛤?
8 months ago
這個影片店員的講話沒有算很好理解,他的音調都有拉高,加上口罩遮擋,所以有幾個字聽得不算太清楚。
「這裡吃?帶走的?」不算太常見的說法,我比較常聽見的是「(你要)這裡吃?還是帶走?」,只要聽懂「這裡吃」跟「帶走」就可以了。
店員說到「一樣都微甜而已唷」,我自己覺得因為店員已經在裝豆花了,突然說出這句算是滿突然出現的句子,連我一開始也沒聽懂他在說什麼XD
聽現場應該會再更清楚一點,不用太受挫
スヴィちゃん
8 months ago
所以我想ena看影片後知道店家們的主要問題「這裡用?帶走?」「糖冰?」「內用坐哪?」「外帶要餐具嗎?」……等,到時候就隨機應變👍
浦木裕
8 months ago
enaさんは滷肉飯よりずっと中国語話せるから大丈夫
日本網友「台灣人真的XX」 其實我完全認同🤣🤣🤣
真紅ですわ🐚💯🦂🔺💚
8 months ago
ena_s
: Ena如果需要快速進步的方式就還是跟大多數的語言學習方式一樣 有個人陪你說中文了
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
fauntvoice
: 看到像這樣向台灣人學習日文動畫,總覺得我就放心了,台灣人也都為了外國語學得跟我一樣感覺很難的樣子...呼呼...
(為什麼不知道我總覺得台灣人大家都一點沒學習也學得日文的印象,雖然當然怎麼可能)
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
ymj484637
: 我以為點時這樣說「內用嗎?外帶嗎?」
實際「這裡吃?」比較還多嗎?
葉葉葉葉 •᷄ࡇ•᷅ <蛤?
8 months ago
@Edit 8 months ago
ena_s
: 「內用」跟「這裡吃」都有,兩種說法都存在,意思都一樣。
「這裡吃」會聽起來比較親近一點,小店家可能會比較喜歡用,但兩種你都有可能聽到。
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
hs5531
: 更多是會出現不知道的單字。 我懂!還有當地人的語調很快!更讓我混乱(笑)如果大家面前有出來字幕的話我就很好唷.... (中文也可以)
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
bst303e
: 我...雖然不太喜歡「台湾人真的很親日」這樣說...可是看到這篇動畫就覺得台灣人果然還是大愛日本呢...就算誰看也沒有意見把..
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
breezewolf
: 非常感謝了!!!
浦木裕
8 months ago
但しホンマに日本語難しい......
@bst303e - [定期呻吟]日文好難(續) 試著一對一翻刻一下,問問大夥到底覺得是か[ ] 還是ら...
ena♦想再去台灣玩..
8 months ago
bst303e
: こんなん日本人でも分からんですやん
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel