流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
@joujoukin - 簡單來推坑一下 #怪談出勤 想必常追韓國小說的人都聽過這部(或早就是讀者了),...手動轉再推一次
這部真的很好看!是我目前心中排名第一的網小 (下收一點心得)
latest #10
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
《怪談出勤》是《不出道就會死》的原作者新作品,文筆流暢易於閱讀,沈浸感十足,且劇情編排良好,每起事件緊張刺激,解決一件還有下一件,並無冷場。
(因為怪談出勤短暫休載所以跑去看出道死,明明題材沒興趣(對不起),但因為作者太會編劇情,莫名其妙就看完了)
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
題材也很吸引我,此書集結SCP、黑暗血腥恐怖、職場文化、黑色幽默、強制愛(主角是怪談魅魔
主角超害怕恐怖元素卻忍不住想看又愛看,某天不幸掉進存在許多怪談(鬼故事)的世界,為了回家,他被半強迫在這個奇怪世界中探索怪談。
這些怪談全是主角曾經看過的鬼故事,要破解怪談,就像玩一場恐怖主題的密室逃脫,一邊探索,一邊翻找記憶來確定這個怪談屬於哪一個故事,進而想出解決方法,主角的解法往往令我驚喜!因此跟著他穿梭各個鬼故事中相當愉快,不僅僅全程智商在線,還能擁有看實況主玩恐怖遊戲時驚聲尖叫的樂趣(壞)。
如果有害怕恐怖元素的讀者,主角得到一位一直陪伴他的小夥伴後,增添了探索怪談時的趣味性,雖然背景可怕,但看著兩人一搭一唱,就顯得沒那麼驚悚(個人認為)。
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
一部小說要吸引人,必不可缺各具魅力的角色,以下介紹幾位個人比較喜歡/印象深刻/戲份較重的(可能會參雜一點點劇透,但不會講到關鍵設定):
立即下載
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
무면허오타쿠@4디페 토 o9 (@nolicenseotaku) on XJ3|主角公司保安隊隊長|大狗狗
喜歡吃甜甜圈的大狗狗,後期在調查一些事件上幫了主角很多忙。
(我沒有故意寫太短,但他真的是大狗狗,再寫多就劇透了
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
두유 (@07040613) on X李組長(原諒我不太會翻他們的名字)|主角工作組組長|Bug戰力、帥、人機感、反差萌
帥不是我擅自加的,作者真的有強調過他很帥,只是主角感覺不到⋯⋯
與他強大戰力及帥氣外表相反,似乎不太擅長對話,因此製造不少笑料,即便如此,仍是給人滿滿安心感的組長,也是非常照料部下的完美上司。
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
리페 ryepe (@ryepe49) on X白先生|主角公司室友|反社會、很怕主角
他和主角的化學反應非常有趣!
主角知道白先生欺善怕惡的個性,為了不被對方欺壓,室友兩人初次見面,主角便在對方心中留下MZ瘋子的人設,讓白先生相當忌憚主角,對比主角當下瑟瑟發抖的OS,他們倆每次相遇都讓我笑到不已。
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
UOONGPIG /RAUM (@uoongpig) on X崔要員(左)、柳要員(右)|災難管理局要員|
災難管理局是政府單位,負責管制會造成災害的怪談。
兩位活躍於第一部後半段(CH 11X~),至於他們出場的原因要做保留,我覺得講出來會影響觀書體驗。
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
나락열차 (@inthehelltrain) on X電視頭布朗|怪談居民|人外、優美的身形與嗓音(作者寫的)、好朋友、反差萌、打破第四面牆、男鬼
脫口秀怪談主持人,對主角友好,給予主角滿滿情緒價值。
本作戲份第二多角色,不過他以另一種形式陪伴主角,是主角前期相當依賴的對象。
不重要的事:因為是電視頭,他的情緒透過表情符號顯示在電視螢幕中,想到螢幕裡可能出現🙂☹️🥺😭😡之類的表情我就樂。
我超級超級喜歡布朗當時就是在推特看到布朗才入坑歡迎私訊跟我一起討論布朗的好我可以講三天三夜
流浪小莫
6 months ago @Edit 6 months ago
UOONGPIG /RAUM (@uoongpig) on X金松音|主角|膽小又勇敢、善良、鹿、貓、怪談魅魔
作為無時無刻出現在讀者視野中的主角,我認為他的人格特質有相當實力抓住讀者眼球。分明擁有直接逃出怪談的面死金牌,但善良的他總是想辦法盡量讓所有人得救;平靜外表下是尖叫連連的膽怯內心,關鍵時刻卻比誰都勇敢,讓讀者我忍不住想看主角下一次又會如何面對挑戰,同時搜集對他友好的夥伴們(不限人類或非人類)。
主角也很擅長演戲,根據情況能扮演不同模樣,彷彿看見主角各種面相,是我在閱讀時很享受的體驗之一。
流浪小莫
6 months ago
對了,原噗有提到可使用Papago翻譯,我覺得safari翻得也很不錯,平時會開著和Papago一起看。
另外iPhone 的Whale app無法翻譯,可以用電腦下載Whale(缺點是不能躺著看🥹)。
back to top