「2時だとか」是由渡会雲雀、不破湊、イブラヒム、ローレン・イロアス於2023年組成的にじさんじLiver樂團。累積了「にじさんじフェス」、「にじさんじ歌謡祭」等多場舞台演出經驗,並將於6月4日東京・豐洲PIT舉辦首次單獨演唱會。為了紀念首次的單獨演唱會,我們對即將迎接大舞台的成員們進行了專訪。訪談中分享了這群充滿個性的成員聚集起來的理由、透過樂團活動所獲得的體悟,以及對正式演出的抱負。
【簡介】
♦☕渡会雲雀
怪盜一家的繼承者。憧憬著能俘虜人心、富有正義的「快盜」。因為不進行以金錢為目的性的偷竊,所以靠著咖啡廳的打工維生。
🥂✨不破湊
喜愛唱歌與遊戲的虛擬男公關。比起三餐更喜歡妳的笑容。請讓我成為No.1。
💧イブラヒム
前石油王。由於石油價值下跌,現在靠著偶然挖掘到的溫泉維生。
🗝💸ローレン
隸屬於都市警備部隊的青年。經常陰謀四起的街道,總是讓他難以安眠。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
🎶「不覺得現在是,樂團的季節嗎?」2時だとか組成秘話
──2時だとか(組成當時的臨時名稱為にじさんじ樂團)的組成,是在2023年8月由不破さん與渡会さん的演奏直播中宣布的。請告訴我們,促使你們下定決心要組成樂團的契機是什麼呢?
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
渡会雲雀(以下、渡会):當時我收到「來組樂團吧」的邀請,真的是非常久以前的事了吧?
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
不破湊(以下、不破):那已經是比現在還要久遠時代的事呢。雖然我從很早以前就想組樂團,但同時也有
「如果沒有一個負責統籌的人,不就會直接“空中分解”(※組織或計畫等等,在途中就分裂的情況)嗎」的想法,讓我一直無法跨出那一步。所以當我覺得「如果是像這樣的形式應該就能持續下去」的時候,才開始考慮要挑戰看看。
――最初會有想要組樂團的念頭,或許是因為不破さん在過去的樂團經驗中留下了美好的回憶,不曉得是不是這樣呢?
不破:現在重新回想起成立樂團的契機,應該是因為「我想彈奏樂器,然後在にじさんじ的舞台上表演」吧。但光只有我拿著一把吉他站在舞台上,不覺得很無趣嗎。因為有主唱、貝斯、鼓手,大家一起站上舞台才能找到那種單純的快樂,所以就還是想要挑戰看看。雖然2時だとか裡面沒有鼓手就是了。
不破:然後當我下定決心要來組樂團的時候,覺得果然沒有主唱就無法開始,所以我就去邀請了ひば(渡会)。
渡会:那已經是滿久以前的事情了吧。大概是2022年年尾的時候?
不破:我已經不記得最初是什麼時候了呢。說不定時間意外的過了很久。
――當收到不破さん的邀請時,渡会さん當時的心情是怎麼樣的呢?
渡会:真的是……超級興奮呢!「竟然可以跟にじさんじ的Liver組成樂團啊!」。在收到邀請的階段中,我也聽說了「打算要邀請這些人」的構想,我就覺得好像會是一個很有趣的成員組合。
不破:沒有錯。
渡会:當我們在討論「其他的成員要怎麼辦?」的時候,就像剛才わっちさん(不破)所說的一樣,因為我們「很討厭樂團空中分解呢」這樣的理由,才會決定和有一定關係值的成員組隊。
――原來如此。那麼基於這一點,請問決定邀請ローレンさん和イブラヒムさん的關鍵原因是什麼呢?
不破:首先是イブちゃん,因為他在活動初期的時候就有做過彈吉他的直播,所以知道他會彈奏吉他。雖然我知道也有其他會彈奏吉他的人,但在這個樂團最重要的是彼此的關係值,以及對吉他的熱愛。而且更重要的是,イブラヒム君可是一位專業職人呢。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
イブラヒム:(笑)。
不破:我覺得他在那方面的堅持也很有魅力。還有,
平常不太唱歌的イブちゃん,透過吉他來進行音樂活動感覺也會很有趣吧。
渡会:而且イブさん平常就很喜歡音樂對吧?
不破:對。所以是全體一致同意。
――確實在イブラヒムさん的Liver活動中,音樂方面的要素給人的印象不是這麼強烈,透過樂團活動或許能看到他全新的一面呢。關於邀請ローレンさん的關鍵原因又是什麼呢?
不破:首先,我記得當時沒什麼人碰過貝斯,在那樣的情況下,我偶然聽到ローレン曾經有彈奏過貝斯,加上跟我們之間也有一定的交情,
就跟ひば意見一致「那不就是ローレン了嗎!」。
渡会:是的!
ローレン・イロアス(以下、ローレン):唔……(笑)。
――謝謝您。那麼接下來,我想請問イブラヒムさん和ローレンさん,當時決定要加入2時だとか的時候是抱著什麼樣的心情呢?
イブラヒム:正如剛才不破湊說的那樣,我自己不太做音樂方面的活動,所以能在這樣的機會接觸音樂真的很感激。我本來就很喜歡吉他,能以這種形式發揮出來覺得很不錯。其實樂團經驗也沒有到非常深入,就是學生時期為了文化祭文化祭演奏而活動過而已。
――在宣布イブラヒムさん加入的逆凸企劃中,對於加入樂團一事,是說出了「嗯…也是可以」的回應呢。
イブラヒム:當然那個時候就已經決定要加入樂團了,那場直播如果說是一場鬧劇也確實是鬧劇(笑)。不過
對於加入樂團這件事,我本來就持非常正面的態度,所以即便那場直播不是鬧劇,我應該也會用那樣輕鬆的感覺回答吧。像是「啊,好唷~」這種程度。
イブラヒム:這是他們擅自決定的印象。
不破:不,是專業職人。
渡会:イブさん對自己很嚴格呢。
イブラヒム:或許在不知不覺中變得很開心,然後就練習好多次。
――看來你們對練習相當投入呢。ローレンさん收到不破さん他們邀請的時候,當時的心情是怎樣呢?
ローレン:從一開始,我的認知上是我跟イブ同時被邀請的對吧?
イブラヒム:沒錯呢。
ローレン:我們4個人一起去吃拉麵,結果
ふわっち(不破)就突然說「嘛不過啊…不覺得現在是,樂團的季節嗎?」,然後我也回應「是樂團的季節呢?」,真的是很隨便!
不破:(笑)。不是說出「我有一件重要的事情想跟你們說,現在方便嗎?」,而是在平常一起玩的時候,就說了「不覺得現在是樂團的季節嗎?」。
イブラヒム:的確是。對我們來說,也完全沒有事先說明呢。
不破:確實我也覺得當時太過隨興了。
ローレン:明明真的只是在吃拉麵,就突然說了「不覺得現在是樂團的季節嗎?」,然後我就回應「喔,不錯呢,就來做吧」這樣。雖然一開始是這種很隨興的感覺,但老實說我真的很感激。從那之後,ふわっち就主導推動了很多事情,ひば和イブ也都非常努力,多虧有大家的支持,我們才能成長到像這樣可以舉辦單獨演唱會的程度。回想起這個樂團的起點,就覺得有很深的感觸啊。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
🎶成員齊聚的首次演出表現得非常好,不破湊表示「已經完全能看見整個舞台的光景」
――因為您是這個企劃的發起人,那麼可以認為不破さん就是2時だとか的隊長嗎?
不破:雖然說很多事情都是由我在做統整,但不代表我的立場會有什麼特別的改變。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
ローレン:不過實際上ふわっち負責幫忙統籌很多事情,就連環境音方面也會跟我們說「這裡就這樣做吧」,所以算是“環境音代表”?
不破:我負責擔任環境音代表。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
イブラヒム:每當聽到這些事情,我就會感受到
「原來不破湊真的是有好好在思考很多事情啊」的這種反差感。
不破:(笑)。平常有點太少動腦了呢。
イブラヒム:不不,真的是很可靠!
――話說回來,作為樂團進行活動的話也需要花時間練習,感覺會對平常的活動多少造成一些影響,您們有向經理人以及其他工作人員商量過關於樂團活動的事情嗎?
不破:當初並沒有跟經紀人們商量,真的是由我們自己開始主導行動的。
渡会:真的就是很想要做才去做的這樣。
不破:我們一開始是以個人名義去進行活動,後來有工作人員對我們說「我們來幫忙吧」。就以結果來看,
我想這代表這個活動得到公司的肯定吧。
――成員就這樣聚集起來,實際上開始練習之後,大家在第一次演奏時是怎樣的狀況呢?
イブラヒム:是早已經成形了對吧?
ローレン:「咦?意外的可行嘛」這樣。
渡会:對對。我們很順利地演奏完一首歌曲。為了在「にじフェス2023」上表演,我們練習了ONE OK ROCK的『The Beginning』。因為是一首速度非常快的曲子,所以我們一開始先放慢節奏,然後再逐漸加快速度……就是這樣練習的。我覺得這種作法,算是“樂團常有的事”吧。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
不破:而且大家也不是完全的初學者。所以就會覺得「比想像中還要好啊!」。已經完全能看見整個舞台的光景呢。果然
即便有練習,如果沒有能表演的地方,也很難提升幹勁,所以能在「にじフェス」演奏真的是太好了。
――請問各位對於作為首次登場「にじさんじフェス2023」舞台的感想。在平常的演唱會上現場演唱,和在樂團中演奏的時候,緊張的性質應該是不同的,這一點大家是覺得如何呢?
不破:嗯……我並沒有感到很緊張呢。
渡会:好強!(笑)
イブラヒム:的確是沒有很緊張。相對地我覺得是很有自信地去演奏。
不破:那正是樂團很棒的地方呢。大家一起並排演奏會有一種安心感,正因為如此才會覺得很開心吧。
渡会:我真的覺得就是那樣。
――在首次登場的隔年,您們也參加了「にじさんじ歌謡祭2024」的演出,隨著登上舞台的次數增加,作為整個樂團的完成度也越來越高,請問各位是否有感覺到自己哪些部分正在進步呢?
不破:如果說是進化的話,或許沒有什麼特別的改變吧。不過因為我純粹就是喜歡吉他,特別是碰到樂器就會很開心,所以我希望能漸漸增加自己能做的事情。雖然我並不是一直都在彈吉他,但還是會出現突然很想彈奏的瞬間。所以
與其說是進化,不如說是像往常一樣享受彈吉他的感覺。
――原來如此。渡会さん也以VOLTACTION的名義在進行活動,對於在大眾面前唱歌這件事應該是習以為常了,不過透過這個樂團,您自己有出現什麼變化嗎?
渡会:我是那種會隨著當下的心情改變唱歌風格的人,不過在玩樂團的時候,經常會有和平常不一樣的感覺,會覺得「今天狀況很好啊」。當有一起開始組樂團的成員在身邊時,就好像有人在背後推著我一樣,大家也經過不斷練習然後站上舞台,讓我也感受到更多樂趣。
還有我對樂器也變得更加了解了!雖然我原本也有彈過吉他,不過最近又產生「自己也還想要再彈奏看看」的興趣,並接觸了很多樂器,還買了以前很想要的效果器呢。而且我還在わっちさん的新衣裝發表會上演奏過一次。
――那樣的話,或許渡会さん也可能會嘗試擔任主唱兼吉他手呢。雖然這樣會變成三把吉他就是了。
不破:或許未來會是三把吉他編制也說不定。
イブラヒム:不是,如果是變成那樣的話,就叫誰來打鼓啊(笑)。
――雖然很猶豫是否該提問,不過想重新請教一下,為什麼2時だとか裡面沒有負責鼓手的成員呢?
ローレン:(爆笑)
不破:啊~……。
イブラヒム:嗯—那個有點……。不,其實也沒有關係(笑)。
ローレン:但也不是做了不讓(鼓手)加入的方針對吧?
イブラヒム:雖然不是刻意做出不放進(鼓手)的方針,但也沒有拼命去尋找。
只是沒有剛好在路上遇到掉下來的鼓手。
渡会:其實不是刻意的唷(笑)。
不破:真的只要時機對上的話,有鼓手在場也很不錯呢,大概就是這樣。
ローレン:只是我唯一擔心的一點是,我們之間有一種很獨特的氣氛。在練習中也一直會用那樣的氣氛來對話,所以即使有新成員加入,也會讓人擔心「他沒有問題嗎……」。
――是指講話的節奏很獨特、或者是用只有成員之間才懂得詞彙並成立對話的情況嗎?
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
ローレン:正是如此呢。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
――是否會有成員能夠完全融入2時だとか所營造出來的氛圍,這點讓人有些擔心呢。
不破:但我覺得應該還是有那種人在的吧?
ローレン:完全就是這樣啊!
不破:完全就是這樣啊(笑)。這種獨特的氣氛,正好就是顯現在這些地方呢。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
イブラヒム:「如果能接受像這種中學、高中生那樣的氣氛的話,請務必加入」,雖然說我們是站在向對方請求的立場就是了。
不破:不過,我覺得鼓手果然是最難找的。從頭開始學擊鼓的話,門檻其實會相當高,如果要調整水平,作為樂團能演奏的曲目也會變得很有限。而且說到能跟上這種莫名其妙情緒的鼓手經驗者,我一時之間也想不到有誰呢。
ローレン:我不希望ふわっち說出「莫名其妙情緒」這句話(笑)。你明明就是「莫名其妙情緒」的化身吧。
不破:才不是才不是才不是(笑)。不過,如果有鼓手的話就會很興奮呢。最近好像也有會打鼓的Liver,可是一直沒有機會聊到天。希望哪天可以聊聊,如果感覺合得來的話就太好了。
――期待會有一場美好的邂逅呢。イブラヒムさん透過2時だとか的活動,您自己有產生什麼變化嗎?
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
イブラヒム:雖然到目前為止,我曾經參加過好幾次Fes的舞台,但參加音樂類型的活動其實並不多。以2時だとか名義第一次參加「にじフェス」的時候,我就感受到「觀眾的歡呼聲竟然是不一樣啊」的新鮮感。基本上我參加Fes的時候,都是參與「にじバラ(にじさんじのB級バラエティ)」,或是“綜藝部分”之類的,那個時候比起歡呼聲更常聽到笑聲。樂團演出的時候聽到的歡呼聲完全不一樣,讓我覺得「這樣也很不錯呢」。
不破:歡呼聲的性質真的不一樣呢。
イブラヒム:是啊。然後,在「にじさんじ歌謡祭2024」演奏了SPYAIR的『イマジネーション』這首歌曲,這首曲子的節奏很快,還融入了各種彈奏技巧,對吉他的技術要求也稍微提高了一些難度。不過
當我們能好好地演奏出來的時候,我就覺得「樂團的實力提升了,真厲害啊!」。
――您們自己也確實感受到技能正在提升呢。那麼,ローレンさん覺得如何呢?
ローレン:因為我不像現役的樂團成員那樣有很多上台表演的經驗,如果要說是技術上的進步可能有點不太一樣……。但我變得更喜歡音樂了。包括彈貝斯在內,我比以前對樂團音樂更感興趣了,就連平常聽音樂的時候,也比開始組樂團之前更會去注意聽吉他或貝斯的聲音了。
不破:嗯嗯。
ローレン:我覺得現在比較容易聽得清楚「原來這裡的貝斯是這樣啊」的感覺。在技術方面,就跟玩遊戲一樣,付出多少努力就會獲得相應成果的滿足感,如果能順利彈奏完成會很有成就感,而且還有一個能夠展現出來讓大家聆聽的環境,真的非常感激呢。
在ふわっち的3D演唱會以2時だとか的名義演出的時候,是演奏了ORANGE RANGE的『*〜アスタリスク〜』這首歌,其中貝斯的部分有用到Slap(※用大拇指敲擊貝斯的弦,並用其他手指將弦往上拉來彈奏的一種演奏方式。)的演奏手法。雖然我有彈奏貝斯的經驗,但真的只有稍微接觸過,當時連Slap的彈奏手法都不會,所以就藉著那次的機會進行挑戰。我希望能就這樣持續在技術上有所成長,正因為有組樂團才能得到新的收穫,也希望今後能不斷有各種新發現就好了。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
🎶無論是成員還是觀眾都要「盡情享受音樂!」即將舉辦單獨演唱會成員們的抱負
――6月4日舉辦的「2時だとか 1st 單獨演唱會」,對您們來說是第三次的舞台表演,是不是也差不多到了進入正式練習階段的時候了呢?
不破:差不多正是要開始的感覺。雖然這次的曲目數量跟以往相比變得非常多,不過我會全力以赴盡情享受,並帶來一場精彩的演奏。


Fig. 「2時だとか 1st 單獨演唱會」活動宣傳視覺圖
ローレン:就是「享受音樂」這件事吧。
渡会:關於正式演出的內容還不能透露太多,不過真的很讓人期待呢。
不破:因為ローレン也做了相當多的練習!
ローレン:這是什麼施加壓力的方式?(笑)。不過在大家之中我是資歷最淺的新手,所以也有接受課程指導。
不破:最後應該都會變得非常厲害吧。因為大家都很充分在做練習,我覺得到了正式演出會更加有餘裕。希望大家也能有所期待。
渡会:不要過度專注在唱歌和演奏上,如果更能顧及到舞台表演就好了。
不破:如果能那樣做的話,站上舞台就會變得更加有趣呢!
ローレン:那部分可能就是最大的課題。現在還沒有那樣的餘裕……。
イブラヒム:沒有什麼餘裕,而且單獨演唱會的曲數本來就很多,所以也很擔心體力能不能撐得住。跑步吧……來增強體力吧……!
──雖然我想表演歌單應該是當天令人期待的驚喜,但如果目前已經有「好像可以做出像這樣的演唱會」的構想的話,可以請您們分享一下嗎?
不破:雖然我們沒辦法像普通樂團的單獨演唱會那樣演奏出大約20首歌曲,不過取而代之
我們想做一些有趣的事情。
ローレン:希望大家能抱有期待。因為裡面會有各種機關設計。
不破:對!就是解謎呢。
風羽(ふう)
6 months ago @Edit 6 months ago
イブラヒム:……並不是這樣的喔!?
渡会:(爆笑)
渡会:現在正是在和工作人員們商量「能不能做像這樣的事情?」的階段,我們正在討論那些事是否真的能夠實現。
イブラヒム:其實真的還在磨合階段,因為還不知道正式表演能呈現出什麼樣的內容,所以我們也還在做“準備嚇一跳”的感覺。
――原來如此,希望參加的粉絲們能在當天盡情想像呢。那麼最後,請各位依序說出對正式表演的抱負。
不破:以前從來沒有Liver組成樂團並舉辦單獨演唱會這件事。所以
我想這次にじさんじ演唱會值得一看的地方也會跟以往完全不一樣,希望大家能從頭到尾好好享受。並盡情享受音樂吧!我是不破湊!
渡会:真的很希望大家能仔細傾聽每一樣樂器的聲音,而我也想成為一個叫做「聲音」的樂器,一邊融入大家的演奏,並一起創造出這場演唱會。
希望來參加的大家能用全身去感受音樂。來Live house的人應該能透過大型喇叭來聆聽,如果是透過線上直播觀看的人,能戴上耳機並在一個良好的環境下聆聽的話,我會很高興的。
Don’t think, feel!(不要想太多,直接感受就好!)
イブラヒム:我認為正式表演是一個能享受到現場感的場所,我們也希望能讓大家享受到那些而為此努力,所以我想那應該會成為值得一聽的地方。
正因為不像音源那樣是完美修整好的東西,才更能感受到其中的美好。如果能接受就太好了。
ローレン:那個,我們要做的,是音樂……對吧?
イブラヒム:咦,你是第一次接觸“音樂”嗎?
ローレン:看起來,音樂這個詞,好像是寫作「享受音樂」的樣子呢。
渡会:好像金八老師一樣。
ローレン:但是「享受音樂」不是只有我們演奏者,聽的人也是一樣喔。
不破:就會是那樣呢。
ローレン:所以正式表演時,我們會團結一致努力用音樂帶給大家快樂,
盡情吶喊吧。不……瘋狂大鬧一場吧。也就是說,我想問大家,你們準備好要跟著搖擺了嗎?
イブラヒム:(笑)。
ローレン:如果是「YES」的話,當天就真的要好好享受啊,請多指教!
【注意事項】
此篇訪談翻譯只有發表在噗浪上,請勿當作自己的文章來做發表。

如果想要轉貼的話,可以不用另外做詢問,但能附上來源我會很高興的。

錯字、或是語句不順的地方,歡迎隨時告知!看到之後也會馬上做修正。
訪談一出來的時候,就趁著翻譯的動力還沒有消退之前趕緊做整理,總算是順利完成了Happy!

只是每次在翻譯文章的時候,都會花費超多時間進行校對,希望有看此篇文章的人會覺得通順就好(如果覺得哪裡很奇怪,請隨時糾正我!!)
除了能看到不破的新挑戰得以實現,並成長到舉辦單獨演唱會的程度,加上イブちゃん曾說過他的活動方針就是不會唱歌,現在則是以吉他手的身分重新站上舞台,對粉絲來說真的是一件非常開心的事!
雖然這次只有在容納人數較小的Live house場地舉辦演唱會,不過也很期待未來有機會看到大家站上武道館進行演出的畫面!!
謝謝翻譯!!!

默默關注妳很久了
每次有跟fuwa直播的時候都會看妳的轉播
但一直很怕打擾所以沒有留過言
這次真的忍不住想表達感謝!
(如果有打擾到的話我在刪掉🙇♀️
ruchu19: 我才是要感謝你不嫌棄每次超級超鬧配信噗,可以因為這篇翻譯得到感謝,就覺得花時間整理成文字也很值得了

因為我完全不介意被打擾,而且又很喜歡跟大家一起聊推し的話題,如果某天突然心血來潮想回留言也大力歡迎!!