Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
小豹翔🍒✨
5 months ago
關於用詞的疑惑
latest #12
小豹翔🍒✨
5 months ago
手癢癢在寫安價的設定,但是在考慮匹配度/契合度這個是不是中國用語
小豹翔🍒✨
5 months ago
可是想不到其他取代的字
烏塔改論文
5 months ago
台灣會用速配,但現在這個詞已經有點年代感了XDD
立即下載
Blue
5 months ago
我自己的感覺(?? 契合度不像中國用語,我會用,但匹配度就有中國用語的感覺,所以沒有用......但都是憑感覺
不過我以前有很努力改了好一陣子才不會一直想寫信息素XDD
昕又@布翁F08殤凜新刊預購中
5 months ago
適合或是相性呢?
00チェリ家🍒エイジーズ
5 months ago
合適度 契合度
奈仔🍒🎄🌿🫧✌️💄
5 months ago
契合度可以吧
相容性?
小翅膀🍒勿忘初心
5 months ago
契合度我覺得可以
ㄆkémon
5 months ago
覺得契合度很適合
小豹翔🍒✨
5 months ago
感謝大家的意見
severus0130
: 速配會有年代感嗎!!好像也很常聽到的
beryl0422
: 匹配度就真的很像中國用語⋯⋯
我自己會用信息素來寫是因為現實確實有費洛蒙的存在,所以寫ABO世界裡會用到信息素XD
anyamugen
: 適合和相性都是很適合的詞彙XD!
PeilingXiao
: 合適度也是不錯的感覺!
arshinhsiao
:
ktsubasa
: 看來大家比較喜歡用契合度
小豹翔🍒✨
5 months ago
dawnsky15909
: 契合度是比較好的選擇呢 謝謝ㄆㄆ
小豹翔🍒✨
5 months ago
最後參考了Bomtoon的哨兵嚮導漫畫,用了配對率!
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel