Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
一人漫才
5 months ago
避個檢索
latest #19
一人漫才
5 months ago
ಠ_ಠ - 怎麼最近會聽到用來形容人的陰濕這個詞是什麼意思 聽起來好像支語
我也以為陰湿是日本語です
一人漫才
5 months ago
最近最震驚的是日文夥伴跟我說有人說無料也是支語
你的支語不是我的支語
一人漫才
5 months ago
還有之前脆脆上吵很兇的小賣部
那天打電話問男友:「你們中學時學校賣東西的地方叫什麼?」
他很爽朗的回答:「小賣部!」
啊⋯⋯真可愛,小賣部被歸類在支語囉~
然後還有香港人說台灣人講的草莓也是支語
有夠煩wwww
立即下載
一人漫才
5 months ago
福利社和合作社聽起來非常⋯⋯眷村嗎?應該這麼說嗎?
算一種民國語
一人漫才
5 months ago
民國難民語
一人漫才
5 months ago
當然聽到「視頻」、「公眾號」、「走心」、「____寶」還是覺得蠻煩躁的
一人漫才
5 months ago
好像也沒有想要講什麼
但脆脆上的小賣部事件大概是我看得最煩躁的一件
一人漫才
5 months ago
香港的用語我很喜歡
雪糕、雪櫃、風球、寫字樓⋯⋯
嗯對⋯⋯雖然大概能聽得懂香港人在講什麼,但我的詞彙依然如此的少
一人漫才
5 months ago
然後香港人說的「得意」有可愛的意思⋯⋯
一人漫才
5 months ago
哎真是的中文好難我竟然可以畢業
一人漫才
5 months ago
說起來直到最近我還是會做大四學分不夠畢不了業的夢
整個大四我都在修體育課
一人漫才
5 months ago
我今天還沒看本本 講那麼多廢話
一人漫才
5 months ago
雖然看到現在依然不懂結腸責め的美好,但這些標籤讓我好
一人漫才
5 months ago
wwww好愛這篇,是我最喜歡的幹話重砲
一人漫才
5 months ago
立刻follow愛心收藏女神
一人漫才
5 months ago
但他作品少少的 而且一月之後就沒更新了
一人漫才
5 months ago
台版BL變得好難買
但太常不在台灣 而且無論是哪裡都沒有空間讓我放書
電子書已經是我的首選
特典如果是小冊子以外的東西都沒有很想要
再不濟其實會去買日版來看
很不想這麼消極
但希望買到書的人都是真的喜歡
也不是很懂收複數這件事
我是作者的話 還是希望多一點人可以擁有
一人漫才
5 months ago
但我不是作者也不是出版社也不是書商
所以只能避檢索這樣
一人漫才
5 months ago
七月會出我很喜歡的歌舞伎町bad trip系列
感覺又是戰爭
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel