ㄐ端怎麼又
NBN事件殷鑑不遠欸
latest #11
YNWA/樂
5 months ago
尖端真的好垃圾==
我今天早上才撈出之前尖端NBN的道歉文XDDD
這年頭買漫畫真的很難= =
結果道歉完沒多久還是一樣操作
就不說他們開本一定要異於常人、翻譯水準參差不齊(十二ㄍ記事件)
說會補完冷門作還是一樣還愛出不出
在台灣當漫迷真的好難= =
立即下載
YNWA/樂
5 months ago
回頭重溫當年事件懶人包,跟這次簡直如出一轍==
又要我們寫信到日方去控訴尖端在沒有合法授權的國家賣書ㄇ爛死了ᖛ ̫ ᖛ (@yuuerika) on Threads
當年的懶人包真的好好看
太太們各個戰力堅強
好好笑真懷念
不知道雷雷來世的翻譯如何,如果出現非臺灣用語被臺灣讀者嫌棄不知道是不是又要再炒一波星馬港澳人哭說繁體中文版壟斷臺灣人文化侵略

真的是很精采XDD
YNWA/樂
5 months ago
樓上朋友提到星馬港澳人,讓我想到今天早上特地去尖端facebook貼文看留言,看到一個講話陰陽怪氣ㄉ人在那邊護航&嗆人,點進去他頁面一看,果不其然又是一個喜歡對台灣出版業酸言酸語的香港人==
網路上這些怪奇香港人不要一直敗壞整體香港人在我心中的形象好ㄇ
網路港仔的姿態真的不知道在高什麼ㄉ
腦中統整了一下
自己體感最容易出現雷翻譯的是ㄐ端跟青ㄨ
翻譯水準平均最高的是皇冠的小書癡系列
(but東野在皇冠的書很愛找某大譯者翻直接略過)
YNWA/樂
5 months ago
某大譯者真的先謝了拜託別再翻譯
東山彰良的書也很愛找他!!氣死
想看又不想浪費錢
back to top