今回のニュアンスの違いに関する修正が、少しでもにこ先生のお力になれれば嬉しいです

今回の翻訳の先生、本当にすごかったです!

特にえっちなシーンの翻訳が秀逸で、クオリティ高すぎてびっくりしました!

今回の翻訳は、これまで読んだ中で一番生活感があって、繁体字中国語としても凄く自然な繁体字中国語の翻訳同人誌だと思います

内容の99%以上は精確な繁体字中国語でした
本当に素晴らしかったです!!!

にこ先生と翻訳者の先生、こんな素敵な同人誌を届けてくださって本当にありがとうございます!!!
にこ先生の次回の作品も楽しみ待っています!