夜凡✿問花落處
3 months ago
和一位與自己翻譯的理念不那麼相合的譯者老師工作,是痛苦的⋯⋯
老師翻得很好,但總是會沒那麼貼近原文
但老師的翻譯真的很好,可以補充很多原文講稿中,讓人聽得有點雲裡霧裡的部分⋯⋯但有時候我也覺得太超過(刪掉可能影響文章結構但原文里確實有的例子之類的⋯⋯
前一位合作的老師特別貼原文,讓我整個工作得很愉快,有點由奢入儉難吧
⋯⋯我感覺我好項get到他了!簡單來說這位譯者就是處於一種通靈狀態嘛!那我也去通一下(欸
立即下載
阿式
3 months ago
加油加油!