Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
夜凡✿問花落處
說
3 months ago
和一位與自己翻譯的理念不那麼相合的譯者老師工作,是痛苦的⋯⋯
夜凡✿問花落處
3 months ago
老師翻得很好,但總是會沒那麼貼近原文
但老師的翻譯真的很好,可以補充很多原文講稿中,讓人聽得有點雲裡霧裡的部分⋯⋯但有時候我也覺得太超過(刪掉可能影響文章結構但原文里確實有的例子之類的⋯⋯
夜凡✿問花落處
3 months ago
前一位合作的老師特別貼原文,讓我整個工作得很愉快,有點由奢入儉難吧
夜凡✿問花落處
3 months ago
⋯⋯我感覺我好項get到他了!簡單來說這位譯者就是處於一種通靈狀態嘛!那我也去通一下(欸
立即下載
阿式
3 months ago
加油加油!
delete
reply
edit
cancel
cancel