Chen
3 months ago @Edit 2 months ago
不小心把電子書待購清單刪光,想說乾脆趁重加書單時,查一下各出版社韓譯小說的翻譯品質(這幾年真的是被銃康到怕)——就看到各出版社的翻譯大災難(該高興直接都幫我省多筆冤枉錢了嗎wwww)早上還在驚訝竟然連台角的《橡樹之下》也出包,剛剛就看到出版社的致歉換書公告⋯⋯
這兩次台角公告以及對讀者買到品質不良書的致歉誠意——對比深O的遇事裝死還有在翻譯品質擺爛的路上一去不復返(我真的是嚇到,旗下那麼多本熱門韓譯小說幾乎都能出包是在出什麼碗糕wwww),還有炎上大前輩O端目前無出版社能超越的史詩級比爛,台角真的刷了我一波超級大好感wwwww
現在感覺有些出版社週邊做得豪華,價格訂得貴森森能海薛讀者一筆後⋯⋯就不管書的翻譯品質好壞了,阿撒布魯的錯誤百出,讀者都只能靠對作品的信仰值苦撐,為了讓讀者發憤學外文真的有夠勵志(?)