ಠ_ಠ - 十二國記中文版第三版又炸了之二串,要討論翻譯請移駕專業噗。 本來想說換Hana應該穩了,結果...
越看越覺得扯,總覺得十二國記真的不曉得為甚麼碰到尖端這種出版社。HANA是從文學少女開始就很喜歡的譯者,希望他快點好起來。
latest #7
掰噗~ 期待
2 months ago
請專業的五樓回答 (p-unsure)
光璃❅在漫展
2 months ago @Edit 2 months ago
尖端就是用AI寫回應也寫不出這麼爛的回應,本來第二版的事已經覺得很扯,出到第三版還是有問題還是換個出版社吧,不要再測試讀者的荷包了
我覺得就算尖端出個第四版應該也沒有讀者買單了吧。還是乾脆讓那個監修自己翻譯看看?
立即下載
說實話也不太可能有譯者會故意跟自己的米飯班主過不去,HANA跑出來講話的時候就差不多知道是這麼一回事了...
新的一天充滿了希望,機器狼陪您一起加油汪 (`・ω・´)
我已經做好沒有了的心理準備
光璃❅在漫展
2 months ago @Edit 2 months ago
yoeki: 這部日文也沒有電子版, 難道得抬一整部日文版回來嗎....
back to top