墳墓(Brian Hsu)
2 months ago
https://images.plurk.com/6I92fvu7zOoUZ70hsliyZp.png

Hmmm.....在複習 POI 第一季第一集,看到 Reese 在吐嘈 Finch 時提到的這句,因為一直覺得不是很懂,就去問 ChatGPT 了。

結果真的很複雜……
carSen
2 months ago
歹勢好奇想請問一下,這句是出現在POI第一季第一集的第幾分鐘,感謝 :-)
大概 8:13 ~ 8:15,第一次接觸女檢察官那邊。
我又查了一下,終於知道哪裡卡住了。當初那句我在看時,就覺得語義很奇怪。

Someone you rode in the elevator with. <-- 因為我少聽到了 with,我腦海中一直覺得受詞是 someone,然後 ride 有那個 OOO 的意思。所以我一直不知道到底 Reese 有沒有在開黃腔。

但這句其實的文法和 You rode a horse with her,然後變成 She is someone you rode a horse with. 是一樣的。

搞了半天,我單純就漏聽了 with 而已…XD
立即下載
carSen
2 months ago
brianhsu: 我感覺在with後面還有聽到一個once的樣子,不知道是不是幻聽 XD
重溫了第一集,看到卡特警探和傅斯科警探分別登場,真是超懷念的,感謝 :-)