歐美同步在9/12播放無限城
我等了兩個月了每天都在詛咒亞洲區的快樂人們
八月中預售票開賣 美國跟法國都是一夕之間搶光
只有英國直到前十分鐘都沒賣完
這兩個月除了瘋狂忌恨亞洲區
還有每次上課都在跟學生聊我都懷疑學生被我講到去看電影因為她媽這是她第一次跟她說想要出門
而在英國不知道為什麼Demon Slayer是15禁
先不說我學生還沒十五,我上次還被誤認為十六,我整個超緊張誰去倫敦會帶護照給人檢查年紀
結果他們甚至連票都沒看就讓我進去
然後我看到現場一坨感覺只有12歲的孩子們...
全場不到十個白人,其他全部是非洲跟亞洲人
好喜歡非洲人的樂情跟熱關,他們大部分都cos進場,最可愛是我右邊一排的小孩還完整穿上隊服羽織還配刀
我早到十分鐘竟然被櫃台說太早到
直到進場播了半小時的廣告
你們能不能在票上面寫說你們會播廣告三十分鐘 會占用到我憋尿時間耶
開播前工作人員超high走到前面說 這是目前滿場的
請大家要對號入座喔~~否則會很混亂
所以你們平常電影院都沒有滿場過然後可以亂坐嗎
這裡是倫敦耶
老妹說我可以在我自己鎮上包場看
我現在心動了因為鎮上電影院根本是空的
工作人員還繼續開了MJ的玩笑
我接受
然後英國超奇怪耶,我看到超多人在電影播放期間瘋狂拍照錄影
這根本違法吧????還是英國例外,但是看舞台劇是禁止的啊
果然是一個足球大於舞台劇大於其他的國家嗎
他們是不是覺得電影都是美國製
然後我發現了他們甚至沒有找翻譯
是用美國的翻譯字幕我對你們太失望了英國
人家美國都有配音耶,我好想聽聽看美國配音
上次跟學生說如果炭是Highland accent應該超好笑她說她會拒看
可是無慘是posh很適合啊
想想看炭一家在那邊Aye!! wee~
我沒想到蝴蝶這麼快就先犧牲完了
雖然漫畫看完但是那也是幾年前了我好喜歡姊姊啊而且電影的姊姊好美啊啊啊啊啊
Mamo配音真的太煩躁太適合了
雖然蝴蝶跪下大失血那段很傷心
可是我腦子裡只有炭志郎通靈王上線
他在遠方降靈香奈惠這技能只要接觸過炭治郎的人都可以發動
經過與亡靈溝通會忽然獲得大量經驗值得提升比如無一郎
看到蝴蝶的羽織斷裂就跟斷了翅膀的蝴蝶一樣

雖然不知道為什麼一堆水柱蟲柱的cp線
一開始完全被櫻井震驚了,因為對他人品感到噁心
加上我本人從看漫畫就特別討厭富岡義勇
已經打從是雙重厭惡了但不知道為什麼一堆cp也是富岡x炭
結果櫻井把富岡配得太帥了一點 我整個....好吧這...也行
可惡討厭不起來
而且厲害的是他完全沒有靈幻師匠的感覺即使是一樣的聲音
作為配音員櫻井真的...好厲害
善逸那邊我感覺UFO真的很了不起加了好多戲
把善逸那個放水描繪得淋漓盡致
一開始根本就是五十趴在玩他師兄ㄅ

打完還給我睡著雖然愈史郎很機車的說再一年善逸會輸
不過按照他這種天才的狀況是不可能的愈史郎跳出來的時候我腦子都想著
啊是綠谷好帥氣的綠谷喔
善逸給了好多次機會讓他師兄悔過的說
簡直像是繼國源一對他哥
雖然忘川此岸彼岸是老梗
但是還是好感人
UFO補足蠻多在漫畫沒有時間描繪出的諸多細節
其實我有點走火入魔一邊再看的時候還思考哪段可以講到生物或化學還有British Value
其實整個部分非常政治不正確好適合做為案例講解
而在亞洲價值觀會覺得很正常實際上不正確的部分
我感覺我學生又會無言
想到最開始我只有覺得蛇柱跟戀柱他們倆個的畫風也太不一樣
完整談戀愛ㄇ
其他人都在備戰
也是在這邊看到富岡救了炭治郎,我就勉強原諒你這集,但是大決戰我還是會繼續討厭你
風柱是邊緣人其他隊員甚至沒來支援他
還有弟弟你先擔心你自己不是你哥啊
因為日文配音+英文字幕其實很吃力,很容易會被日文吸引走,即使不懂日文
而且英文字幕放的名字我有時候搞不清楚是誰然後很快跳下一句
幸好UFO節奏很慢我能夠抓時間讀字幕+欣賞炭

從頭到尾內心只有
媽的富岡義勇死哪裡了快出來幫炭擋刀喔 慢一秒都不行
我們三哥出現的時候 我忽然忘了他的中文名字Azaka
我除了好gay的想法沒有其他了石頭特色
尤其每次他都要貼在別人臉上講話
他是看不到還是
之前看到一個日本太太畫的是因為戀雪看BL太開心所以沒有一開始喊她回家
之前看漫畫其實沒那麼多感觸可能也是老了
我發現鬼滅整體基調很多讓我聯想到戀父情結
這有趣的部份是一般男孩子應該是走戀母但是在整個故事情節裡面都是圍繞著父親
無論是炭 無一郎 Azaka
女性的話基本上是姊姊雖然長姐如母
而無一郎與Azaka看到炭治郎就像看到他們的父親一樣
我每次都在想你們是呂布嗎
尤其無一郎因為炭治郎像父親這部分感覺只是牽拖,只是強制想像一個炭治郎AI腦內聊天攻略完成
而且聽到主公去世的無一郎第一個想到主公探望的人是炭治郎其他人真的都是塑膠吧無一郎
還有最後上弦三殞落你那個充滿驕傲的表情是????
Azaka的父親有兩個 一個是原生父親+戀雪 一個是慶藏
先不說作者怎麼把Azaka設定如此gay 表現也很gay配音更gay
照顧原生父親的那種不顧一切的奉獻,是完全把父親當作自己活下去的目標,這也是為什麼對於照顧戀雪他把所有的依賴寄託在戀雪身上,他可以無怨無悔覺得不是生病人的錯,甚至在講到此後來年揹著戀雪去看煙火彷彿很直男然後還忘了這段
慶藏真的只是幫女兒找個童養夫ㄅ
必須說Azaka的所有反應以及對戀雪說的彷彿撩人的話,其實很Gay啊就是一般很閨密的gay啊
靠著父親對他的期許活下去最終找到了父親替代品,一個活著的目標,可以守護的目標
鬼滅這部真的好多犧牲型人格啊
因為很痛苦所以遺忘,因為最脆弱的是自己所以最終選擇攻擊自己
放棄攻擊炭是因為炭是有守護的對像彷彿是自己但是已經忘了為什麼
這段炭飛撲救義勇給滿分,雖然我想說你就讓那水柱吃屎吧但想到他還可以繼續扛傷害
其實我比較想看到戀雪對Azaka說好久不見了
然後到通透世界那段
明明應該很燃但是我控制不住那是在進行通靈啊!!!
炭正在進行通靈王的通靈儀式啊
甚至為什麼可以讓Azaka看到父親以及最後用拳頭,那是附身合體啊
理解老妹說的義勇皮很厚
因為要讓炭來讀條,他施法時間挺久的
然後很可愛的喊說我現在要砍下你腦袋囉
超可愛
看到伊之助真的很喜歡炭,每次都要跟人窩在同一張床上
每一次炭治郎能打敗對手都是偷偷使用通靈之術
其實我感覺在鬼殺隊裡的人就像是心理健康獲得治療很正向的不正常人
因為沒有人類可以這麼正向積極活著
炭的性格過於完美反而更像神性,尤其每次他降臨在別人的夢中更有趣,或是他家人經過莫名的降靈
反而鬼那邊都像是一個人生失敗者或是一生非常衰小
無慘老闆最後那個對Azaka憤怒的吶喊你被NTR嗎 不是只是把人當備胎
今天大概算是極致幸運的一天也是非常不幸運集中(?
看完電影後那棟mall起火在倫敦外圍算倫敦的一個很大型的mall city
然後抗議移民的極右派出沒 以及今天有五場足球比賽
現場亂炸了簡直就是雞飛狗跳人擠人
幸好我看完電影
不過電影院連一個燈箱都沒有宣傳鬼滅不愧大英
唯一看到有連動的商品在Uniqlo甚至我覺得很隨便的商品

我昨天再看一直有這感覺
最初是因為昨天買錯票,但是本來就有想聽聽看英文配音
從只有美國消息釋出就知道應該是美國配音員更不用說翻譯字幕之前看是美國版本
英文配音好處是我不用分配我眼睛時間,只要用聽的可以更專心看畫面
出乎意料的是
我認為很多角色超過日文原音
除了炭跟富岡不太行
炭的部分是輸在嘶吼,富岡感覺是很想學櫻井的聲音壓低聲線反而聽起來有點大叔味
主公大人的英文聲音超好聽好優雅就是想像中那種聲線如果是posh就更完美了
無慘的是我覺得完美的邪惡!應該說鬼的部分用英文很適合,因為英文跟日文不一樣很直接,所以也是炭聽起來很彆扭感覺少了一些禮貌
蝴蝶的最後一句話由英文真的好適合
go to hell, you bastard
mamo在講話的時候我還感覺到他刻意想要表現出變態的感覺,可是英文配音員是目前都沒查到cast更自然更像是發自內心的噁心
mamo的Doma原先我想說已經很好了,結果英文聲優更猛,他讓我真的感覺配音本人是連續殺人犯,還是愉悅犯
按照順序來講到善逸
Aleks聲音比下野低所以出場比較帥也沒辦法本來以為他沒有辦法演繹出善意的愛哭
結果超完美
意外挑釁又帥氣
獪岳的cast好像是 Alejandro Saab
很帥的低音日文版有點那個模糊的奇怪暴怒 而且用英文講話比較適合不禮貌的用語(?
重頭戲是Akaza
Lucien Dodge完全震驚到我,因為石頭在日文版就是gay何況UFO把整個畫面弄得挺gay,我都感受不出他喜歡戀雪的部分
Lucien一登場也是gay炸天,結果當yuki一出現瞬間聲音變回直男
我????
而且直觀一直問Giyu what's your name比日文還煩躁ww
日文版我是真覺得義炭成分超高 然後三哥是gay
英文版 全世界都變成直男了! 難道這就是美國英語的威力嗎
Rebecca Wang as Koyuki 看名字.....但是戀雪的聲音超好聽耶
是好聽到我覺得是天使等級
最後說出welcome home, my darling不會覺得文化衝擊或是違和我直接爆哭
日文我還覺得超怪先不說石頭還是很gay
畢竟伊支助在開場就出現
Bryce Papenbrook把他的狂野還有少年氣的部分演繹的超越原本松崗
無一郎的Griffin Burns稍微記憶點不夠,可能要等兩年後我還有機會聽到英文版才能確認但是初聽覺得很可以
Channing Tatum作為慶藏好適合喔 尤其是傻笑的時候就是那種美國路邊大叔
三哥與戀雪在煙火下的那段告白 說真的一直被日文版洗腦的很像是三哥被迫許下承諾並沒有戀愛成分
可是英文版在進入回憶前他說be stronger to protect you 在煙火下又說了一遍 感覺把美腔那種中二發揮的淋漓盡致,像是真正的英雄許下承諾完全不gay是真的鄭重地發誓
義勇站起來對三哥說you should defeat me, I still stand up
日版真的讓我覺得就是cp結果美版.....是正直的青年呢
英國下周應該就是鬼滅最後一周
沒有什麼銷量
有機會三刷還會再刷一次英文版為了可以專注看畫面
這次可是可以很認真體驗砸大錢打造出來的無限城場警
還有就是沒有蝴蝶根富岡cp線啊 我電影第二遍確定網路上謠傳的不存在啊
半夜有飛蛾....

節肢動物門我真的不行....
遊郭篇好想看完啊....
感覺明天可以看的時間應該又回到立志篇了或是大哥往生