Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
洺亞
2 months ago
@Edit 2 months ago
從上禮拜看完演唱會之後
好像突然有了活著的感覺
太久了吧
從那天之後開始做了一些事,雖然都是小事情
早起、整理房間、整理衣櫃、斷捨離用不到的東西、刷廁所、去健身房用跑步機快走(?)、睡前做一些調整體態的運動、控制自己不要總是睡覺(?)、把全家人的衣服都洗好摺好
我好棒
latest #12
洺亞
2 months ago
其實在這之前我一直不知道我在做什麼,都是得過且過的在生活,從以前的上課考試覺得有在讀書就好,到出社會後有在工作就好,賺到錢就存起來也不知道可以幹嘛,其實我下班之後都覺得很累也沒動力,幾乎下班後就開始睡覺,再半夜驚醒去洗澡,洗完澡再睡幾個小時起床上班,對我的生活除了上班時間以外,幾乎三分之二的時間都在睡覺,怎麼睡都覺得很累,就這樣一直惡性循環
洺亞
2 months ago
以前的興趣像是畫畫、學日文、追動畫、玩遊戲、追劇什麼的完全都被我丟掉了,做事還三分鐘熱度,也不太喜歡回訊息,別人問我下班後都在做什麼我也都回答不出來
洺亞
2 months ago
銀河街の悪夢這首歌是Fukase憂鬱症康復後寫出來的歌,有段間奏是平交道叮叮叮的聲音,是當時Fukase受不了每天在醫院吃藥的日子,要逃跑去臥軌時聽到的聲音,原本在現場聽只覺得是首令人難過的歌,但事後在整理影片的時候看到有粉絲在影片加了字幕後,看著看著突然就哭了,就有了開頭說的先從小地方開始改變
立即下載
洺亞
2 months ago
附上中文翻譯影片,近期不管聽幾次就會哭幾次的歌
SEKAI NO OWARI 「 銀河街の悪夢」中文字幕
放了一段比較喜歡的歌詞
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
因為夢想着明天 所以今天才什麼都沒法改變
僕らが動かせるのは今日だけなのさ
能推動我們的就只有今天
今日こそは必ず何か始めてみよう
就在今天一定要開始做些什麼
応援はあまりないけど頑張ってみるよ
雖然沒有什麼支持 還是會努力試試
洺亞
2 months ago
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
因為夢想着明天 所以今天才什麼都沒法改變!
僕らを動かせるのは自分だけだろう
能推動我們的就只有自己
そんなことわかってるんだろう
這道理我應該一直都明白
強くなれ僕の同志よ
要變得堅強啊 我的同伴
洺亞
2 months ago
感覺我前陣子糟糕的狀態跟歌詞描寫的有點類似,難道我其實也生病了嗎,不知道
現在的話應該可以慢慢改善的吧(?
洺亞
2 months ago
昨天出門看電影有演員到場,離場時演員在出口看著影廳內的大家,我看到他向大家揮了揮手,但大家都在往出口移動沒什麼人看到他揮手,我就想著這一次後可能也沒機會看到他了,我突然就變成e人手舉超高大力向他揮手,揮完有種滿足的感覺,至少我揮手了不會留遺憾就好😂
洺亞
2 months ago
看了上面的影片又哭到不行了
沒想到演唱會中帶給我最大後遺症的竟然是這首歌
洺亞
2 months ago
突然想到一年前還有因為不明原因狂掉髮,好像是壓力大加上身體缺鐵,吃了快一年的中藥+鐵劑+擦藥水現在才比較好,真的是很糟糕的時期啊
yiwen_0612
1 months ago
ling727
: 好讚 哪個電影
洺亞
1 months ago
yiwen_0612
: 跟你去看的電影
yiwen_0612
1 months ago
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel