Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
閃亮✦✧
3 weeks ago
[手稿有救了(嗎?)]
近期在整理房間,不得不再度面對成堆的手稿。其中比較可以處理的是小說類的手稿,過往用OCR的經驗是處理不來,這次嘗試之下,用perplexity 取得了讓我十分滿意的結果。
latest #8
閃亮✦✧
3 weeks ago
指令
閃亮✦✧
3 weeks ago
你是一個專業的打字員,專門幫傳統作者將手稿打成電子檔
因此,你知道,手稿會有以下的狀況需要你一一處理:
1.中英文交雜,一些中文太多筆畫的字,作者會喜歡寫成英文,此時要把他直接用單字翻譯的方式轉成中文
2.簡體、繁體交雜,同上。此時要把簡體中文轉成繁體中文
3.每一行字最後不夠寫,字擠成一團或往上方空間增加。此時要把這些句子當成同一行,每一個字都打出來
4.作者寫錯的地方會直接把那塊塗改掉。此時黑黑的一塊就不要打出來
現在給你的這份pdf手稿,我已經用手動的方式加註標線,每一條橫線上面就是一段小說文字,請你依照橫線來辨識小說句子
另外這份手稿有個特別的地方,Tony和Steve和Steve Rogers如果出現,請讓他們保留原樣
現在我們OK了嗎?我可以把PDF給你了嗎?
閃亮✦✧
3 weeks ago
立即下載
閃亮✦✧
3 weeks ago
大家可以再加上自己的手寫慣例,我剛剛想我應該要再加上一個
5.如果筆畫多的中文國字後面有2,代表該中文國字要再出現一次。例如:天2 是天天
之所以不是用 GPT 是因為他好像檔案上傳暫時壞掉,所以我才投靠perplixity
但想想,我總有種感覺perplixity會比GPT更厲害
閃亮✦✧
3 weeks ago
前置作業
1.手動幫手稿劃線
這是因為我這次的紙沒有線,之前用OCR發現這樣連辨識句子都有問題
2.用iphone掃描功能,取得手稿PDF
3.上傳到 perplexity
閃亮✦✧
3 weeks ago
取得結果
閃亮✦✧
3 weeks ago
我覺得有 8~9 成的正確
而且我沒有要求的 Captain America 他也很聰明的幫我保留原樣
閃亮✦✧
3 weeks ago
改善方向?
總覺得這個流程還可以再更自動化,未來有嘗試再分享
另外我開始想要課金perplexity了哈哈哈哈
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel