Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
李大勇的分身
3 weeks ago
The Seven Year Itch (1955) trailer
比利懷德 Billy WILDER的The Seven Year Itch(1956),電影是「七年之癢」的成語由來,學術一點來說,若希區考克作品是以「電影」作為幻見本身,比利懷德的電影更平易近人,還是展示著男人結婚七年趁老婆與小孩去避暑假期,自己獨自在家矜持於抵抗各種誘惑與懷春幻想,同時還很直接的表演幻想的內容,但一切並非只是隔絕於外的封閉表演,而是,you know現實中不能說的秘密。
李大勇的分身
3 weeks ago
雖說本片有時玩笑開過頭,太過入戲有點不斷重複,但台詞劇本與搞笑段子絕對屬於上乘,劇中還引用「七年之癢」科學典故(不知是真是假),與精神分析師(心理醫生博士)來訪段落堪屬一絕,明明是要討論書籍(主角是出版商),因為主角很有事(被性感鄰居誘惑)拇指會自動抽動,博士見狀馬上展示一段心理諮商,並說:我鐘點費可不便宜~
主角說 書上說這是七年之癢
博士說 恩,七年之癢需要抓一下
主角說 我很愛我太太
博士說 我們都很愛太太
(笑噴)
李大勇的分身
3 weeks ago
《七年之癢》與希區考克電影和在一起看絕對是精神分析的絕佳教材(有點忘了《變態電影指南》有沒有提到這部)
因為沒有事先查資料 看完才知道瑪麗蓮夢露,女主角站在排水溝蓋上面,以為裙子飛起來段落是模仿,原來是「名場面」。
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel