偶爾我也會對日文漢字產生誤解
以為食譜裡要加人參
結果發現人參是紅蘿蔔。
之前一直搞不懂的常見漢字還有「怪我」「流石」「沙汰」
面白是因為知道發音所以很容易記住
立即下載