Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
風羽(ふう)
3 days ago
ROF-MAO - ドリーマーズハイ
【オリジナル曲】ドリーマーズハイ
latest #12
風羽(ふう)
3 days ago
ROF-MAO (@ROF_MAO) on X
ROF-MAO (@ROF_MAO) on X
風羽(ふう)
3 days ago
甲斐田 晴🌞 (@Kaida_Haru) on X
風羽(ふう)
3 days ago
【作詞・作曲・編曲家】Hayato Yamamoto 様、pw.a 様、Tomoki Tamatani 様
Hayato Yamamoto (@hatch_bell) on X
玉谷 友輝(Tomoki Tamatani) (@shellfish_vogt) on X
【MV動畫導演】杜水天 様
杜水 天 (@amemorimizu2) on X
【MV繪師】ナナカワ 様
ナナカワ (@7_kawa) on X
立即下載
風羽(ふう)
3 days ago
【音樂串流平台】
ROF-MAO - ドリーマーズハイ
Hayato Yamamoto (@hatch_bell) on X
玉谷 友輝(Tomoki Tamatani) (@shellfish_vogt) on X
風羽(ふう)
3 days ago
【『ドリーマーズハイ』Shorts影片】
【MV公開中!】ROF-MAO - ドリーマーズハイ「結局やるのが俺らじゃない?」#rofmao #ろふ...
ROF-MAO (@ROF_MAO) on X
【MV公開中!】ROF-MAO - ドリーマーズハイ「道なき未知へゆこう」#rofmao #ろふまお
ROF-MAO (@ROF_MAO) on X
風羽(ふう)
3 days ago
風羽(ふう)
3 days ago
數位發行的時候就先聽了一下歌曲,好像有點滿能理解為何TL上有這麼多人都說很有以前傑〇斯歌曲風格
以個人來說,2:12「いつだって~」開始的轉調部分更有這樣的感覺,就也覺得有一股懷念感w
風羽(ふう)
3 days ago
整首歌的歌詞就如同曲名一樣,正因為結成後過了4年,開頭的
「我們是無所畏懼的Dreamers High(We are 怖いもの知らずでドリーマーズハイ)」
更符合4位成員現在給人的形象
這次的MV也出現各種以前做過的企劃內容畫面,用了像是坐在電影院看電影的表現手法來做回顧真的很好
風羽(ふう)
3 days ago
「不行? 不行!(ダメ? ダメ!)」
、
「真的? 不行!(マジ? ダメ!)」
👈這段分成4人對話的地方真的很可愛,忍不住會一直單獨重新聆聽w
在留言處有粉絲認為歌詞裡面有不少文字可以去代表幾首之前發行過的曲名,自己看了也挺喜歡這樣的考察!
風羽(ふう)
3 days ago
從
「無論何時(いつだって)」
歌詞開始,出現了出道前的無人島畫面,然後一直到
「向著那尚未抵達的未來 我們會帶你一起前往宇宙(未到の未来 その先へ 連れていくよ Universe)」
為止
這段自己擅自覺得很像是將ROF-MAO過去、現在、未來的描寫給全塞滿在裡面,也是我個人最喜歡的部分
風羽(ふう)
3 days ago
雖然現在還有許多未完成、不足夠的地方,但後面說出
「會去追逐夢想才像是我們吧?(追いかけてこその俺らじゃない?)」
這句話之後,又出現向前跑的畫面
就有一種如果是這4個人的話,即便夢想再怎麼遠大,好像真的什麼都可以辦到!
風羽(ふう)
3 days ago
最後夜景部分,背景的建築物上出現很多歷屆發行的歌曲名看板,完全就是一首可以感受到ROF-MAO這4年過程的音樂&MV
本來感想打到一半被我放置好幾天,後來還是決定把感想給補完ww不曉得今後ROF-MAO又會帶給粉絲們多少驚喜?也是未來令人期待的事,再次恭喜ROF-MAO結成4週年
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel