Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
✵ 阿暘 ✵
4 days ago
#11月
latest #11
✵ 阿暘 ✵
4 days ago
有睡飽感覺真好,等會要先去處理工作的事情!
先開來放置,晚點想到什麼就來丟
ㄈㄈ💚🐈⬛小樹林🦝💜
3 days ago
羊羊
✵ 阿暘 ✵
3 days ago
bobytina0624
:
ㄈㄈ
立即下載
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
@Edit Yesterday
Memo/
#劇場
#12月
#台北
音樂劇《三個不結婚的女人》
2025台北喜劇節:【12/8】躺平夜——大寶U...
2025台北喜劇節:【12/11】躺平夜——大寶...
《服妖之鑑》
百老匯搖滾音樂劇《NEXT TO NORMAL 近乎正常》
《我們的百老匯》2025音樂劇表演工作坊學習成果呈現
【讀劇匯】音樂劇《偷吃?好吃!》-都會愛情軌故事
東野圭吾《嫌疑犯X的獻身》舞台劇
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
嗚 12月想看的戲居然這麼多!
只能儘量買最便宜的票&外加套折扣ㄌ
但如果到時真的要取捨的話,
可能就是捨棄躺平、三女或是我們的百老匯⋯
其他就是真的想看!
三女真的是為了雅婷
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
@Edit Yesterday
轉/
#台配
@one01 - #動物方城市2 蜘蛛人穿越新宇宙台配更換主角事件重演,柯震東或是他經紀公司,同樣的事幹...
真的很無奈吧⋯
我覺得我對於藝人配音這件事,
已經儘量從完全不買單到當成新的演出風格感受。
不過當初蒼鷺我就寧願去看原音版
這種屢次沒在尊重專業配音員
以及不在乎觀眾感受的強硬商業行銷手法,
真的很讓人倒盡胃口。
真好,這樣就可以省廣告費
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
反正是自己的廢噗,也就提一下。
其實宮崎駿的電影大概很早就開始找藝人配音,
我知道他有他的執著、用心和巧思,
不會去硬性否定他的美學。
但大概從他某個時期作品開始,
我是真的很難適應那個演出風格⋯
所以我就真的都轉中文配音來看,
至少不容易因為不適應而出戲
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
@Edit Yesterday
但是蒼鷺會讓我去選擇看原音的原因,
就是因為台配主演也大量採用藝人配音,
我就覺得如果兩方都是藝人配音的話,
我就去看原音版吧(認真)
至少原音版聲優很大的機率可以跟原作者接觸到,
很多作者或是製作方想要的巧思和設計,
聲優們是可以直接第一時間或是更直接性接收,
尤其宮崎駿電影對很多觀眾來說不算好理解的
在雙方主演條件差不多、又沒有我推的情況下,
比起二創配音,我真的就是選原音。
✵ 阿暘 ✵
Yesterday
@Edit Yesterday
撇除藝人配音這件事,
我雖然很不喜歡愛在網路上攻擊台配的原音廚,
但也就是尊重大家各自的喜好。
儘管希望更多人知道及感受台配的好,
不過有時候原音在製作方面整體而言就是更寬裕,
品質就是會有落差⋯
所以也不會再去推坑周遭的朋友要看台配。
有些人就只是喜歡聽原創配音。
而讓我持續支持台配的原因,
大概就是我愛的配音員們都還持續在奮鬥努力著,
他們展現自己的專業能力給觀眾好的娛樂饗宴。
✵ 阿暘 ✵
20 hours ago
轉/
迪士尼影業 on Facebook
屢試不爽的白痴行銷法,被轟成這樣剛剛好
不是說11/4要公布,現在也不敢公布ㄌ
✵ 阿暘 ✵
9 hours ago
@Edit 9 hours ago
還好我上週有去看迷宮裡的魔術師
這一週的場次開始變成一天一場,救命
總之,看到大螢幕的村花就是開心⋯
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel