Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
メンヘラ
1 weeks ago
@Edit 1 weeks ago
自用
latest #14
メンヘラ
1 weeks ago
還在猶豫要不要上舞台劇進階,聽說進階會演一齣經典戲劇感覺很有趣,但是中間可能會有沒辦法上到課
還有另一個選項是音樂劇,我也覺得感覺很好玩但是因為上課日期拆分成一週兩次,對我這個當天要出門=整天全毀的人來說非常不友善所以好猶豫
メンヘラ
1 weeks ago
噗神幫我選
音樂劇
舞台劇
メンヘラ
1 weeks ago
意思是叫我不要上嗎……
確實之後要開始上唱歌的課程了時間又會變更少,可能身心狀態沒辦法hold住舞台劇這種要沉浸的課程……
立即下載
メンヘラ
1 weeks ago
メンヘラ
1 weeks ago
好像真的不太好耶
メンヘラ
1 weeks ago
上週六的成果發表~
覺得這張拍的好像還蠻有模有樣的
メンヘラ
1 weeks ago
@Edit 1 weeks ago
最近休息日幾乎都在玩逆轉裁判,終於打到5ㄌ……(都過多久了)
メンヘラ
5 days ago
因為最近睡前有時會看人家的動森影片所以又想改島ㄌ
メンヘラ
3 days ago
打了兩天的動森⋯⋯
下禮拜完全0事務可以稍微休息太好ㄌ
最近一直覺得被訓練追著跑有點痛苦,總覺得是否該重新調整生活重心呢⋯⋯運動之類的事情應該就當作為了健康,不要太消耗自己,感覺得這樣去調整才能繼續努力唉
メンヘラ
Yesterday
因為寫不出歌詞又萌生想退團的想法了到底是怎樣唉
真的不明白到底是什麼意思……
メンヘラ
Yesterday
總之我和另一個團員被分派寫歌詞,兩個人各自寫各自的,第一版出來的時候我看他的就真的寫的很爛,用一大堆看似漂亮但疊在一起根本不懂意思的詞,押韻也超無聊
我寫的歌詞只有一兩句密度比較高,其他都是很簡單的字彙和語意
然後製作人開會的時候說我們兩個寫的都很文言文
我:????
好啊要簡單是不是,我就寫很簡單啊
立刻重新一個新頁面打算全部重寫
然後會議結束後我和那團員又各自在寫歌詞,他很快改好後重新上傳了,我看了一下覺得不是啊,不就還是跟前一版差不多嗎,有好一點但還是很多會讓人不懂的奇怪字彙堆疊啊
結果製作人說:很好,你可以稍微唱一下看看了
メンヘラ
Yesterday
我不知道反正我就有點氣到不想寫了哈哈
退一百步來說他改完的版本也就跟我第一版差不多吧,就還可以比較沒那麼拗口
然後製作人說這樣可以,不太懂為什麼我第一版就不行
反正我覺得製作人根本沒仔細看我寫的^^
他還一直說我「學習能力很差」、「吸收比較慢」
超好笑到底是怎樣第一次有人說我學習能力很差欸
メンヘラ
Yesterday
幹你爸破團
男友每次聽我講這些事情都說勸我快退團,但我就一直覺得都參與快三個月了,實在不想浪費掉
但是每件每件事情都讓我很煩
真的很不喜歡這個製作人
メンヘラ
Yesterday
上次去上唱歌課製作人也有來觀望,結束我去趕車先到門外穿鞋就聽到製作人問老師「如何,是怎麼樣的學生?是吸收比較慢的學生嗎」
老師:是不太敢唱但底子不錯的學生
製作人:好意外的答案
到底是怎樣
他到底覺得我學習能力是多差啊
我不懂我到底那個部分給他學習能力很差的印象
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel