Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
瓜皮仔
说
15 years ago
看見家裡餐桌中有一包紙巾,正面中文寫著“陶陶居”,英文“Tou Tou Koi”,心中大喜,以為陶陶居像廣州培正小學(Pui Ching Primary School)一樣,認祖歸宗,把漢語拼音恢復為廣州話拼音。誰知一看背面,上面寫著:澳門陶陶居酒家,地址澳門爐石塘巷 6-8號。
latest #6
imom蛋糕陳
说
15 years ago
不過用粵語也不差
石添 小草
说
15 years ago
瓜皮仔
15 years ago
tsugiko
: 廣州店應該還是Tao Tao Ju。
立即下載
ws227
15 years ago
Tou Tou Koi 應該是用葡語拼廣東話音
石添 小草
说
15 years ago
ws227
: +1
遙看清風入簾瓏
15 years ago
taotaojiu……
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel