Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
禎鮮外帶壽司
覺得
15 years ago
即使天下好人那麼多,我卻只等你一個。
latest #21
小小烏雲
說
15 years ago
go
小小烏雲
說
15 years ago
b ur self
禎鮮外帶壽司
說
15 years ago
i think i can't
立即下載
小小烏雲
說
15 years ago
just keep trying
w1qazm
說
15 years ago
兩位請按一下鍵盤的ctrl+shift
小小烏雲
說
15 years ago
XD
小小烏雲
說
15 years ago
u can try to use English too
w1qazm
說
15 years ago
edward820828
:
子噓烏有
說
15 years ago
天涯何處無芳草 怎麼翻成英文啊
MrOnly:)
15 years ago
問語資班
MrOnly:)
15 years ago
瑪瑪呼呼
15 years ago
俚語精解 .There are plenty of fish in the sea. 直譯是「海裡有很多魚」。這句話常用在安慰失戀的友人,也就是中文所說的「天涯何處無芳草,何必單戀一支花」。
瑪瑪呼呼
15 years ago
But there is only one G : )
子噓烏有
說
15 years ago
天涯何處無炸雞
小小烏雲
說
15 years ago
何必單戀_ _ _
改名字好像很厲害
15 years ago
瑪瑪呼呼
15 years ago
你們不懂啦~
禎鮮外帶壽司
說
15 years ago
好像你很懂XDD
瑪瑪呼呼
15 years ago
禎鮮外帶壽司
說
15 years ago
我不是那個意思
瑪瑪呼呼
15 years ago
沒關係
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel