Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
liucharn
說
15 years ago
剛剛正在看新聞聽到記者解釋 對於家屬因過度悲傷而無法面對鏡頭發言請友人代表達 既然用【消極】這詞來形容這恰當嗎?? 是我對這詞有誤解?? 誰國語程度好的解釋一下 消極 這詞這在這恰不恰當。
mike915
15 years ago
用崩潰是不是比較好一點。
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel