atolf
15 years ago
Lily:不知道你有沒問老師 tie me up, don't tie me down/
latest #25
atolf
15 years ago
今天又一個人跟我說
lilychen
15 years ago
我真的忘記
lilychen
15 years ago
讓我來問問
立即下載
lilychen
15 years ago
我問了另一個英文老師了 貼給你看
lilychen
15 years ago
three_circlessays Um, sounds sexual. what's the context?
lilychen
15 years ago
It sounds like, "Have rough sex with me (tie me up) but no commitments (don't tie me down)." They might be joking around?
roxybonbon
15 years ago
哈哈哈,我覺得很像是醬~ :-P
atolf
15 years ago
原來如此
atolf
15 years ago
一堆美國女人 不斷的說喜歡這件 T-shirt
atolf
15 years ago
原來 tie me down是這意思
lilychen
15 years ago
原來是在衣服上看到的? (fireworks)
chengclin
15 years ago
lily0617: 是大呆穿的衣服吧
atolf
15 years ago
是低
lilychen
15 years ago
妳幹嘛買這種衣服啊 ㄏ哈哈
atolf
15 years ago
好看,打折
roxybonbon
15 years ago
這跟老外穿T-Shirt突然上面寫個"幹"不是有異曲同工之妙嗎?! :-P
atolf
15 years ago
我想學過中文的人都知道「幹」,不過英文不錯的我們也是猜半天不知道意思哩
atolf
15 years ago
尤其是 Tie me down
lilychen
15 years ago
我老師問說妳為何要買,但我不知道鬼遮眼的英文怎麼講 :-P
atolf
15 years ago
真的沒想很多,就是覺得顏色不錯的一建普通 T-shirt
atolf
15 years ago
(griltongue)
roxybonbon
15 years ago
lily0617: my friend was blinded by a ghost... :-P
lilychen
15 years ago
roxybonbon: 我就知道我講那句話根本就是引蛇出洞....
atolf
15 years ago
妳真是自找苦吃
roxybonbon
15 years ago
atolf: lily0617: 哈哈哈~
back to top