王可樂 正在
15 years ago
【N5日文誤句修改】以下這句話總覺的怪怪的,應該怎麼修改才比較正確呢? 「あの人の名前はほとんど忘れました。」
latest #11
ks219
15 years ago
あの人の名前はほとんど忘れてしまった。
:-o好想回答,但無能為力,真慚愧~
onlynikeonlylove
15 years ago
あの人の名前はほとんど忘れてしまう。
立即下載
(ಠ◞౪◟ಠ)
15 years ago
あの人の名前はほとんど忘れてしまいました。
王可樂
15 years ago
都不是很正確喔…再想看看,答案絕對比你們想的還簡單!
onlynikeonlylove
15 years ago
ほとんど忘れる?
王可樂
15 years ago
その人の名前は【よく覚えていません】
onlynikeonlylove
15 years ago
所以,ほとんど幾乎不跟忘れる一起使用嗎?另外,ほとんど後面的動詞究竟是要用過去式還是原形呢?
王可樂
15 years ago
不是這樣的,簡單的說ほとんど忘れました是中文的講法,在日文沒人這樣講,絕對是錯誤的說法,講成よく覚えていません才是正確的,ほとんど後面可以接過去也能接現在未來式。
onlynikeonlylove
15 years ago
(woot)原來如此!!!
back to top