緯來戲劇台 分享
14 years ago
雖然很多影迷想要「惡作劇之吻」原音播出,但其實版大自己還挺期待配音版本,因為當初看時是原音,旁邊的女兒一直要我翻譯,翻到我看完都口乾舌燥了,所以有配音版本可以讓小朋友自己看也不錯,不過她一直問我白勝祖要吻吳哈妮喔,讓我有點答不出來!
latest #16
arena875424
14 years ago
原來小朋友也會看韓劇喔XD
oO宇宙球Oo
14 years ago
雖然一開始聽很不習慣...但聽久了就還好,而且緯來版的重新剪輯後真的順好多、好看多了..不知道未來出的DVD版是不是緯來版...
virginiachiu: 重新剪輯順好多?~請問這意思是?~
立即下載
裴公主
14 years ago
有些年紀大一點的人也喜歡看配音的
oO宇宙球Oo
14 years ago
f43937: 就是整個劇情很順! (griltongue)
virginiachiu: 原本的不順喔?
oO宇宙球Oo
14 years ago
f43937: 韓版的有一些太累贅了...緯來版有精簡很多!XDD
virginiachiu: 原來如此
萱呀,
14 years ago
會偏愛原音多一點。不過還是感謝緯來的辛苦翻譯哦
聲音有磁性也不錯!
kei
14 years ago
雖然很不喜歡配音..但剛才還是有很努力的把他看完了
Lazurite
14 years ago
我也比較喜歡原音啦 可是真的剪接後比較順暢
`雅〃~
14 years ago
配音版本感覺很奇怪呢!
原音播出
back to top