Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
HarrisLin
覺得
14 years ago
她向記者坦承,這還是她人生中持有的第一張Visa...
記者用"坦承"字眼,是想說明什麼??曾經身為master卡高層,持有visa卡很丟臉?還是持有visa卡本身很丟臉?對記者用"坦承"的浮濫,感到他x的不爽…
latest #11
HarrisLin
說
14 years ago
更正…對於這種在媒體工作、卻連用字都無法精準的人…感到他x的不爽…
Denish
說
14 years ago
我覺得還挺有趣的啊
HarrisLin
說
14 years ago
denishtw
: 重點是"坦承"這2個字,"坦承"是揭露負面訊息的用法,例如,會有官員"坦承"今年GDP成長率為10%嗎??除非他覺得10%很丟臉…
立即下載
caroleyeh
說
14 years ago
我覺得還算合適吔 畢竟她曾是對手公司的高層 我辭窮了 同鞋有更好用字嗎?
HarrisLin
說
14 years ago
個人覺得用"透露"即可…
caroleyeh
說
14 years ago
也是不錯的用字 現在才知道 哈利斯 你好敏感喔
HarrisLin
說
14 years ago
(會不會變置入行銷??畢竟小的和該江姐算是同家公司的XD)
caroleyeh
說
14 years ago
有吔 超置入... 我中計了
Denish
說
14 years ago
這種事通常只有自己公司才會注意吧 ㄎㄎ
HarrisLin
想
14 years ago
其實…這張卡的曝光情況、發卡數好不好…對我一點影響也沒有…真實的現象是,用"坦承"用到莫名其妙的案例比比皆是,或許用上這2個字,會讓寫的人比較有成就感吧…純粹拿來討論,只是不巧有這層關係…
Denish
說
14 years ago
ㄎㄎ
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel