перевожу на английский один текст - то ли текст такой, то ли устала уже, что-то не получается
latest #15
"Автор определяет социальную рациональность как совокупность рефлексивных содержаний социальной реальности,
конституированную когнитивными практиками социальных субъектов."
сразу нет.. на ночь такое
да обещала сегодня помочь, доделываю
да вроде уже сообразила
The author defines social rationality as the complex of reflexive meanings of social reality, constructed by cogniitive practices of
social actors. типа так?
social agents наверное лучше
back to top