Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
黛小妮
分享
14 years ago
一句德语
latest #19
黛小妮
14 years ago
德语老师教了一句好用的会话-你发现瓶子里的番茄酱已经用完了,一般我们会说“Die Flasche ist leer”
黛小妮
14 years ago
可是老师说,大部分德国人都会直接说“Der Ketchup ist alle”
阿曼達
說
14 years ago
感謝分享
立即下載
黛小妮
14 years ago
他说,这可以套用在其他的情形- Das Wasser ist all。Der Senf ist alle......等等
黛小妮
14 years ago
happywoman
:
阿曼達
說
14 years ago
好妙的說法....ist alle....
阿曼達
說
14 years ago
Kann man auch sagen...Mein Geldbeutel ist alle.....
阿曼達
說
14 years ago
oder das Geld ist alle?
黛小妮
14 years ago
下次我来问问,或者待会回去更老板说说看
阿曼達
說
14 years ago
阿曼達
說
14 years ago
晚上也來跟老公說說看,他聽的懂就對啦
玫希Macy
14 years ago
咦....我都用alle耶,我家說alle比較多XDD
玫希Macy
14 years ago
可能因為我跟我老公都說全徳文的關係?我們已經很少說英文了
Shu
說
14 years ago
我昨天也和我老公說了 “Der Ketchup ist alle”
阿曼達
說
14 years ago
我老公說,要說Mein Geld ist alle才對,不過他又說,我們這裡沒有在說這樣耶,叫我不要說!!!所以這句話應該是你們納的Umgangsprache
玫希Macy
14 years ago
happywoman
: 對啦,因為妳不能說妳的錢包沒有了。要說錢沒有了啦~那妳們都說leer嗎??我們家滿常說alle耶~
阿曼達
說
14 years ago
macybeyer
: 我都都說leer啊,所以我才覺得這句話很妙
玫希Macy
14 years ago
喔喔
黛小妮
14 years ago
macybeyer
:
happywoman
: 沒錯,leer是一般用法,alle是地方用語
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel