Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
白 芙
14 years ago
【生活】(看著手中的
信
)沒想到學長竟然出長期任務,這下子桃子音跟戌牙又會偷懶不練習了(皺眉)
latest #32
白 芙
說
14 years ago
最近戌牙似乎又想動什麼歪腦筋,看來得去找他一趟(正色思考)
白 芙
14 years ago
(注意到似乎有人敲門,前去看,竟然是)
花老師
白 芙
14 years ago
(稍微整理衣裝,立刻衝去開門)老師早!怎麼來了?有什麼事情嗎?
立即下載
花春芽
14 years ago
啊,白芙早(瞇眼笑)不好意思這麼早打擾了。
白 芙
14 years ago
難道......是戌牙他們又做了什麼事情嗎?(準備衝出去找人)
花春芽
14 years ago
啊,不是的(尷尬笑輕握住白芙的手)老師是想來問問先前校長出國的事情。
白 芙
14 years ago
出國?啊,是爺爺拖我出去那次嗎?(遠目汗笑)
白 芙
14 years ago
(注意到兩人還站在門外)老師,先進來吧?外頭很熱
花春芽
14 years ago
噢,好的,謝謝(瞇眼笑)那就打擾了(進門)
白 芙
14 years ago
老師你先坐,我去泡茶!(匆忙小跑進廚房中)
花春芽
14 years ago
白芙,不用麻煩了...(看著跑遠的人)不知道校長在不在...?(發現桌上有旅遊雜誌,順手拿起來翻閱)
白 芙
14 years ago
(泡好了洛神花茶,端回桌旁)老師,請慢用(笑)
花春芽
14 years ago
啊,謝謝,麻煩妳了(輕啜一小口)白芙也很會泡茶呢(瞇眼笑)
白 芙
14 years ago
謝謝老師的稱讚(有點不好意思臉紅)對了,老師是要問爺爺什麼事情呢?
花春芽
14 years ago
嗯...(放下旅遊書)上次校長似乎去了夏威夷?老師最近想趁放假出國渡假一下(不好意思吐舌頭)
白 芙
14 years ago
(恍然大悟貌)不過爺爺最近又出國去了,這陣子都不在,去了馬爾地夫...(想起爺爺穿著海灘褲整理三箱行李的樣子)
花春芽
14 years ago
這樣子啊...
白 芙
14 years ago
對了老師,我還有上次去夏威夷的一些資料,爺爺每次跟我出門就把所有事情都丟給我做(瞇眼汗笑)
白 芙
14 years ago
我去房間拿給老師吧?等我一下(快步跑回房間)
花春芽
14 years ago
那就麻煩妳了(瞇眼笑)校長真是的...(尷尬笑)
白 芙
14 years ago
(拿出一疊資料放在桌上)
花春芽
14 years ago
有這麼多?(驚訝睜眼)
白 芙
14 years ago
有些是我出發後到當地拿的資訊,爺爺安排得亂七八糟的(想起那幾天的行程扶額)
白 芙
14 years ago
老師可以看一下需要哪些,我也可以幫忙搬到老師家裡(燦笑)
花春芽
14 years ago
(望著眼前幾乎堆到天花板的資料)那...就麻煩白芙了,可以幫老師挑出些你覺得比較實用的資料嗎?(尷尬笑)
白 芙
14 years ago
嗯...(開始翻找,略微整理之後,資料剩下約一半)大概就這邊吧(開朗笑)
花春芽
14 years ago
(看著還是有點多的資料,實在不忍心再麻煩白芙)謝謝你,那老師就先把這些帶回家參考囉(神木召喚,枝條捲住桌上那疊資料)
白 芙
14 years ago
老師,不用幫忙嗎?(看著老師似乎有點吃力往門口走)
花春芽
14 years ago
啊,有神木幫我應該沒有問題...倒是...可以幫我開個門嗎?(不好意思回頭笑望)
白 芙
14 years ago
當然可以(衝上前去開門)那...老師慢走,路上小心,還有什麼我可以幫忙的盡管說噢!(大叫揮手)
花春芽
14 years ago
好...(有點吃力抱著一些資料勉強回頭回應)謝謝白芙(笑)
白 芙
14 years ago
那些資料應該不會太多吧?(思考望著老師離去的背影)來整理一下家裡再出去找戌牙吧!(捲起袖子開始忙碌)
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel