Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
除了愛睏還能愛誰
說
14 years ago
真的很討厭一直讀英文專利的日子,.....頭好暈......
latest #6
克力獅
說
14 years ago
我過了~暫時解脫~ 哈哈
除了愛睏還能愛誰
說
14 years ago
其實,會讀這些英文專利,我一直懷疑專利事務所是不是在耍我....,因為他們應該是先有中文稿再翻譯成英文去申請呀!......怎麼會跟我說"沒有中文稿呢"? .......難不成他們一開始就是用英文寫.....?!.......眼睛好酸喔......
克力獅
說
14 years ago
那要看人家有沒有申請中華國專利阿
立即下載
克力獅
說
14 years ago
像我申請的日本專利~我根本就不看的~因為也看不懂~就給事務所全權處理~只是有重要意見還是要請他翻成中文來答辯
除了愛睏還能愛誰
說
14 years ago
是有申請台灣專利,不過台灣申請的新型專利,根本不用實質審查,而美國是申請延伸子案,所以寫法差很多,獨立項也不太一樣.....,所以,沒的參考,只好自己慢慢會稿,而且不看還不行,上一次還真的讓我挑出事務所有寫錯的地方......,還好有更正,不然就會多出無謂的答辯......
克力獅
說
14 years ago
計得做好專利比對的表格阿~不然以後答辯會很辛苦~~加油~這週六你們都要去高雄~~沒有要騎車嗎?
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel