Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
:)Wanderluster★
14 years ago
原來Timberland在台灣的公司中文翻做「天柏嵐」,並非「踢不爛」。噢,我們都一直用錯稱呼了,抱歉。
eleanita
14 years ago
踢不濫很好啊...
立即下載
delete
reply
edit
cancel
cancel